uživit Czech
Translation uživit translation
How do I translate uživit from Czech into English?
Synonyms uživit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as uživit?
uživit Czech » Czech
Conjugation uživit conjugation
How do you conjugate uživit in Czech?
uživit · verb
Future já uživím
Singular
1st person já uživím
2nd person ty uživíš
3rd person on/ona/ono uživí
Plural
1st person my uživíme
2nd person vy uživíte
3rd person oni/ony/ona uživí
Polite form of address
2nd person vy uživíte
Past já jsem uživil
Masculine animate gender já jsem uživil
Singular
1st person já jsem uživil · uživil jsem
2nd person ty jsi uživil · uživil jsi tys uživil · uživils
3rd person on uživil
Plural
1st person my jsme uživili · uživili jsme
2nd person vy jste uživili · uživili jste
3rd person oni uživili
Polite form of address
2nd person vy jste uživil · uživil jste
Masculine inanimate gender já jsem uživil
Singular
1st person já jsem uživil · uživil jsem
2nd person ty jsi uživil · uživil jsi tys uživil · uživils
3rd person on uživil
Plural
1st person my jsme uživily · uživily jsme
2nd person vy jste uživily · uživily jste
3rd person ony uživily
Polite form of address
2nd person vy jste uživil · uživil jste
Feminine gender já jsem uživila
Singular
1st person já jsem uživila · uživila jsem
2nd person ty jsi uživila · uživila jsi tys uživila · uživilas
3rd person ona uživila
Plural
1st person my jsme uživily · uživily jsme
2nd person vy jste uživily · uživily jste
3rd person ony uživily
Polite form of address
2nd person vy jste uživila · uživila jste
Neuter gender já jsem uživilo
Singular
1st person já jsem uživilo · uživilo jsem
2nd person ty jsi uživilo · uživilo jsi tys uživilo · uživilos
3rd person ono uživilo
Plural
1st person my jsme uživila · uživila jsme
2nd person vy jste uživila · uživila jste
3rd person ona uživila
Polite form of address
2nd person vy jste uživilo · uživilo jste
Conditional já bych uživil
Masculine animate gender já bych uživil
Singular
1st person já bych uživil · uživil bych
2nd person ty bys uživil · uživil bys
3rd person on by uživil · uživil by
Plural
1st person my bychom uživili · uživili bychom
2nd person vy byste uživili · uživili byste
3rd person oni by uživili · uživili by
Polite form of address
2nd person vy byste uživil · uživil byste
Masculine inanimate gender já bych uživil
Singular
1st person já bych uživil · uživil bych
2nd person ty bys uživil · uživil bys
3rd person on by uživil · uživil by
Plural
1st person my bychom uživily · uživily bychom
2nd person vy byste uživily · uživily byste
3rd person ony by uživily · uživily by
Polite form of address
2nd person vy byste uživil · uživil byste
Feminine gender já bych uživila
Singular
1st person já bych uživila · uživila bych
2nd person ty bys uživila · uživila bys
3rd person ona by uživila · uživila by
Plural
1st person my bychom uživily · uživily bychom
2nd person vy byste uživily · uživily byste
3rd person ony by uživily · uživily by
Polite form of address
2nd person vy byste uživila · uživila byste
Neuter gender já bych uživilo
Singular
1st person já bych uživilo · uživilo bych
2nd person ty bys uživilo · uživilo bys
3rd person ono by uživilo · uživilo by
Plural
1st person my bychom uživila · uživila bychom
2nd person vy byste uživila · uživila byste
3rd person ona by uživila · uživila by
Polite form of address
2nd person vy byste uživilo · uživilo byste
Imperative uživ!
ty uživ!
my uživme!
vy uživte!
Examples uživit examples
How do I use uživit in a sentence?
Simple sentences
Tom se není schopen sám uživit.
Tom isn't able to support himself.
Movie subtitles
Všechno měníme, aby se poctiví obchodníci mohli uživit.
We're changing things around so the honest man will have a chance to do business.
Půda je bohatá a může uživit každého.
The good earth is rich and can provide for everyone.
Pokud se tu nedokážu uživit, tak potom to vzdám.
If I can't make a living here, then I'll give up.
S ním nejsou starosti, jen jak ho uživit.
No worry about him except to try to keep him fed.
Víš, kolik stojí uživit dva lidi?
You know how much it costs for two to live?
A chlápek, který má uživit ženu, se musí otáčet rychle.
And a fellow with a wife to support has to get around pretty fast, you know.
Je tato farma tak chudá, že nás nedokáže uživit všechny?
Is this farm too poor to support us all?
Miláčku, on tě nikdy nedokáže uživit.
Darling, he'll never be able to support you.
My dvě patříme úplně nejvíc k Varnerovi. Jak se tady může jeden uživit?
We two girls most particularly belong to Varner.
No, pane Gordone, jak míníte uživit rodinu teď?
How do you plan to support a family now?
Tady nemáte kam jít, nemáte se jak uživit.
There is no place you here. There's no way you can make a living.
Pak nebudete schopen uživit ani sebe.
Then you won't be able to support even yourself.
Nedokážeš nás ani uživit!
You can't even keep our heads above water!
Jak chceš uživit manželku?
How will you support a wife?
News and current affairs
Po vykácení pásu deštného lesa se často z půdy rychle vyplaví živiny, takže nedokáže uživit plodiny ani výživné traviny pro hospodářská zvířata.
After cutting down a swath of rainforest, soils are often quickly leached of their nutrients so that they cannot sustain crops or nutritious grasses for livestock.
Jsou chudé, zmítané přírodními katastrofami - zejména záplavami, suchy a zemětřeseními - a charakterizují je překotně rostoucí počty obyvatel, které napínají schopnost zemědělské půdy je uživit.
They are all poor, buffeted by natural disasters - especially floods, droughts, and earthquakes - and have rapidly growing populations that are pressing on the capacity of the land to feed them.
V důsledku toho pěstují potraviny tradičním způsobem a mnohdy vydělají ze sklizně málo nebo vůbec nic, poněvadž její objem nestačí uživit ani vlastní rodinu.
As a result, they grow food the traditional way, often earning little or nothing from their harvest, because it's not even enough to keep their families alive.
Jeho vláda nedokáže ani uživit vlastní lid, který pravidelně decimují hladomory.
His government cannot even feed its own people, who are regularly devastated by famine.
Po zrušení otroctví byl dříve půvabný ostrov schopen jen ztěží uživit populaci osvobozených otroků, neboť půda byla zničena nadměrným používáním a erozí.
After slavery ended, the once beautiful island could barely sustain the former slave populations because the soils were exhausted by overuse and erosion.
Tisíce šachistů dnes díky tomu mají překvapivě dobré výdělky z výuky dětí, zatímco v dobách před Deep Blue se šachem skutečně dokázalo uživit jen několik set hráčů.
As a result, thousands of players nowadays earn surprisingly good incomes teaching chess to children, whereas in the days before Deep Blue, only a few hundred players could truly make a living as professionals.
Nebo že bez potravin, jejichž existenci umožnil právě jejich objev, by Země dokázala uživit asi 4 miliardy lidí - přinejmenším o 2 miliardy méně než dnes.
Or that without the added food made possible by their discovery, the earth could only support about 4 billion people - at least 2 billion less than today.
Na bolivijské rolníky pěstující koku se nepohlíží jako na domorodé obyvatele, kteří se snaží uživit v oblasti bez pracovních míst, ale jako na obchodníky s drogami.
Bolivia's peasant coca cultivators are viewed not as indigenous people trying to survive in a region mostly without jobs, but as drug traffickers.