English | German | Russian | Czech

tvrz Czech

Meaning tvrz meaning

What does tvrz mean in Czech?

tvrz

keep, stronghold, fortress, fort stavba nebo skupina staveb určená pro vojenskou obranu určitého území  Podél hranic Československa byly vybudovány dělostřelecké tvrze.

tvrz

zast., nář. (v okolí Mirotic na Písecku) hřib

Translation tvrz translation

How do I translate tvrz from Czech into English?

Synonyms tvrz synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tvrz?

Inflection tvrz inflection

How do you inflect tvrz in Czech?

tvrz · noun

+
++

Examples tvrz examples

How do I use tvrz in a sentence?

Movie subtitles

Jako neviditelná tvrz drží carskou říši pohromadě po celá staletí.
By its invisible might the tsar's realm is preserved through the centuries.
útočiště, pevná tvrz, je můj Bůh, v nějž doufám.
My God, in him will I trust.
Takže vousy byly jako tvrz.
The beard became a sort of fortress.
Hej, pojďme se podívat na středověkou tvrz!
Hey, let's go and see the medieval fortress!
jméno krále působí jak tvrz.
Why, our battalion trebles that account.
Kdybych se nevrátil z Malborku, jeďte tam, strýčku, a braňte tu tvrz.
And who will dwell in Bogdaniec? Just look at him.
Je tam tvrz a asi stovka vojáků, spousta děl.
It has a fort and about a hundred soldiers and cannons.
Tahle hospoda - chci říci tahle tvrz vrata pro každýho dokořán.
You see? I mean, this castle is open to everybody.
Támhle to je španělská tvrz.
Look, this is the Spanish fort.
Rychle na tvrz! A pospěšte si! Písemný můj rozkaz na život Kordeliin i Learův míří.
Be brief in it, to the castle for my writ is on the life of Lear and on Cordelia.
To je pevná tvrz.
It's a mighty fortress.
Vy jste poslední tvrz?
You're the last holdout?
útočiště, tvrz je Bůh, v nějž doufám.
I will say of the Lord.
To je Havraní tvrz.
That's Raven's Keep.

Are you looking for...?