English | German | Russian | Czech

today English

Translation today in Czech

How do you say today in Czech?

Examples today in Czech examples

How do I translate today into Czech?

Simple sentences

Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Dneska je 18. června a je Muiriel narozeniny!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Dnes je 18. června a Muiriel narozeniny!
The bill must be paid today.
Ta účtenka se musí zaplatit dnes.
Have you read today's paper yet?
jsi četl dnešní noviny?
Have you read today's paper yet?
jste četl dnešní noviny?
That is why so many students are absent today.
Proto dnes tolik studentů chybí.
My boss is very cheerful today.
Můj šéf je dnes hodně veselý.
Did you buy it today or yesterday?
Koupil jsi to dnes, nebo včera?
Did you buy it today or yesterday?
Koupili jste to dnes, nebo včera?
So much for today's lesson.
Tolik pro dnešní hodinu.
That's enough for today.
To pro dnešek stačí.
It's very hot today, isn't it?
Dnes je velmi teplo, že?
I won't work overtime today.
Dnes nebudu pracovat přesčas.
I found no job today.
Dnes jsem nenašel žádnou práci.

Movie subtitles

Fine. Let's end it today.
Fajn, vyřešme to po dobrém.
You, do you want to see me die today?
Chceš vidět jak se zabiju?
Um. today is my last day off, so I wanted to see what sort of place Area 11 is.
Um. Dnes je poslední den, kdy jsem si mohla prohlédnout Areu 11.
So she's at it again today.
Dnes je tu zase.
Today, we will make you pay for the sin of allowing the murderer of Prince Clovis to escape!
Dnes zaplatíte za to, že jste nechal uniknout vraha Prince Clovise!
From today on, I will be a student at Ashford Academy.
Dnes nastupuju jako student na Ashfordskou Akademii.
And it's a story we ignore at our peril, because today, after half a millennium of tilting westwards, the world seems inexorably to be tilting to the East.
A to je příběh, který ignorujeme na vlastní nebezpečí, protože dnes, po půl tisíciletí přiklánění k západu, svět zdá se, se neúprosně přiklání k východu.
Beset by economic crises and by environmental fears, the West today is also waking up to a growing Eastern challenge to its political and military supremacy.
Sužován ekonomickými krizemi a obavami o životní prostředí, se Západ dnes také probouzí k rostoucí Východní výzvě jeho politické a vojenské nadvládě.
In many ways, it's the forerunner of today's multinational corporations.
V mnoha ohledech je to předchůdce dnešních nadnárodních korporací.
And that explains why Zheng He, the personification of early Chinese expansionism, for so long forgotten, is a hero in today's newly gIobaIised China.
A to je důvod, proč Čeng Che, ztělesňuje ranou Čínskou rozpínavost, tak dlouho zapomenutou a je hrdinou v dnešní nově globalizované Číně.
Today, they're building ocean-going ships again in China vast ships capable of bringing back the raw materials necessary to feed China's insatiably growing industrial economy.
Dnes, se zaoceánské lodě staví opět v Číně obrovské lodě, které jsou schopné přinést zpátky suroviny potřebné k nakrmení Čínské nenasytné potřeby po průmyslu.
The kind of economically driven civilization that today seems to be working rather better in the East.
Druh ekonomicky poháněné civilizace, která dnes zdá se funguje o něco lépe na Východě.
Today we're gonna bring lots of Africans to the church.
Společně přivedeme mnoho Afričanů do církve.
Plates that became the Book of Mormon, a book that is still today read by missionaries all over the world!
Desky - který jsou Knihou Mormon! Kniha - kterou dodnes roznáší, misionáři po celém světě!

News and current affairs

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Podle mého názoru je nejsilnějším argumentem ospravedlňujícím dnešní vysokou cenu zlata dramatické začleňování Asie, Latinské Ameriky a Blízkého východu do globální ekonomiky.
So, yes, there are solid fundamentals that arguably support today's higher gold price, although it is far more debatable whether and to what extent they will continue to support higher prices in the future.
Takže ano, existují solidní základní ukazatele, které přijatelným způsobem podporují dnešní vyšší cenu zlata, ačkoliv je daleko spornější, zda a do jaké míry budou jeho vyšší cenu podporovat i do budoucna.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Dnes je nálada mnohem pochmurnější a začínají se hojně objevovat odkazy na roky 1929 a 1931, třebaže některé vlády se nepřestávají chovat, jako by krize byla spíše klasická než výjimečná.
Today, 70 years later, much of the 1945 consensus no longer survives.
Dnes, o 70 let později, velká část konsensu roku 1945 neexistuje.
Some of today's restrictions on habeas corpus and civil liberties have sunset clauses restricting their validity; all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Některá z dnešních omezení habeas corpus a občanských svobod mají doložky o dočasnosti, které omezují jejich platnost; všechny takové předpisy by měly pravidelně prověřovat parlamenty.
Berlin today is vibrant and rejuvenated, rebuilt by the German peoples' hard work and sacrifice to unify the country, and an apt setting for the conference of the Institute for New Economic Thinking (INET), which I was there to attend.
Dnešní Berlín, živý a omlazený, obrozený pilnou prací německého lidu a jeho obětí ve prospěch sjednocení země, byl příhodným prostředím pro konferenci Institutu pro nové ekonomické myšlení (INET), kvůli níž jsem tam přicestoval.
Today, such countries should join together to offer Iran (and others) a deal.
Dnes by se takové země měly spojit a nabídnout Íránu (a dalším) obchod.
Even today, the Bomb divides the world into two classes: the few states have it, and the many that do not.
Dokonce i dnes dělí Bomba svět do dvou skupin: na několik málo států, které ji mají, a na mnoho států, které ji nemají.
Those figures were for an EU of 15 countries, so with today's 27 members the possibilities are even greater.
Tato čísla platila pro EU tvořenou 15 státy, takže s dnešními 27 členy jsou možnosti ještě větší.
NEW YORK - Today's world hunger crisis is unprecedentedly severe and requires urgent measures.
NEW YORK - Dnešní celosvětová hladová krize je bezprecedentně vážná a vyžaduje bezodkladná opatření.
Helping the poor with today's technologies, while investing in future improved technologies, is the optimum division of labor.
Pomáhat chudým prostřednictvím dnešních technologií a zároveň investovat do dokonalejších technologií budoucnosti představuje optimální dělbu práce.
Two main problems limit the availability of medicines today.
Dostupnost léčiv dnes omezují dva hlavní problémy.
Mundell did not emphasize financial crises, but presumably labor mobility is more important today than ever.
Mundell finanční krize sice nezdůrazňoval, ale mobilita pracujících je dnes patrně důležitější než kdy jindy.
European policymakers today often complain that, were it not for the US financial crisis, the eurozone would be doing just fine.
Tvůrci evropských politik si dnes často stěžují, že kdyby nebylo americké finanční krize, eurozóna by prospívala.

Are you looking for...?