English | German | Russian | Czech

testament Czech

Meaning testament meaning

What does testament mean in Czech?

testament

testament dokument obsahující odkaz majetku po smrti osoby, která jej sepsala politický odkaz panovníka jeho nástupci

Translation testament translation

How do I translate testament from Czech into English?

testament Czech » English

testament will last will suicide note

Synonyms testament synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as testament?

testament Czech » Czech

závěť zákon poslední vůle vůle

testament English

Translation testament in Czech

How do you say testament in Czech?

testament English » Czech

závěť poslední vůle testament zákon

Examples testament in Czech examples

How do I translate testament into Czech?

Movie subtitles

That night the president wrote. his last will and testament.
Téže noci napsal prezident svou poslední vůli a závěť.
I should write up my last will and testament, Johannes.
Musím sestavit svou poslední vůli, Johannesi.
Have you got a testament?
Máte tu někde bibli?
Of course, not a testament in the accepted sense of the word.
Nejde doslova o závěť.
My brother Tyler, please bring in the candidate Avenel, who is writing his philosophical testament in the Office of Reflection.
Bratře Tylere, prosím přiveďte kandidáta Avenela. Kdo napíše přesně jeho filozofickou poslední vůli v Místnosti Přemítání.
If it pass against us, we lose the better half of our possession, for all those temporal lands which men devout by testament have given to the Church, would they strip from us - thus runs the bill.
Když zákon schválí, přijdeme o dobrou polovinu majetku, neboť všechna půda, kterou zbožní lidé v poslední vůli církvi odkázali, by nám odebrána byla, jak zákon praví.
As long as you're sitting there, thinking of your last will and testament, I'll write your epitaph for you now.
Za tu dobu, co jste tu seděl a myslel jen na svoji poslední vůli a závěť. jsem vám složila epitaf.
Take the Testament in your right hand and repeat the oath.
Vezměte Bibli do pravé ruky a opakujte přísahu.
Hold the Testament in your right hand and repeat the oath.
Vezměte Bibli do pravé ruky a zopakujte přísahu.
It's like a story from the Old Testament!
Spíš židovský příběh! Starý zákon.
I'm reading the last will and testament.
Četl jsem poslední vůli a závěť.
Remove you right-hand glove and now take the testament in your right hand.
Sundejte si pravou rukavici a teď položte pravou ruku na Bibli. Nyní přečtěte přísahu.
Didn't he leave a last will and testament or something?
Nezanechal po sobě poslední vůli nebo něco?
Go write thy last will and testament.
Napište si závěť.

News and current affairs

Likewise, Africa's welcome new determination to fight the war on hunger should serve as a living testament to Borlaug.
Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.
Phelps stresses that corporatist thinking has had a long and enduring history, going back to Saint Paul, the author of as many as 14 books of the New Testament.
Phelps zdůrazňuje, že korporativistické uvažování dlouhou a vytrvalou historii, která začíná u svatého Pavla, autora 14 knih Nového zákona.
His work stands as a testament to the power of deep thinking and the courage to follow it to its logical conclusions.
Jeho dílo slouží jako svědectví síly hlubokého myšlení a odvahy dovádět ho do logických důsledků.
But Obama's victory might also be a testament to most US voters' basic sense of economic reality.
Obamovo vítězství ale také může být svědectvím o základním smyslu většiny amerických voličů pro ekonomickou realitu.
Seemingly a testament to the nation's proud history, this banknote carries a hidden message.
Ačkoliv zdánlivě je bankovka svědectvím o hrdých dějinách národa, nese skryté poselství.
It is a testament to the great efficiency with which we exploit living marine resources that fish like cod are now much more likely to die at the hands of fishermen than for all other reasons put together, once they get into the fisheries.
Dokladem ohromné účinnosti, s níž využíváme živé mořské zdroje, je skutečnost, že jakmile se ryba jako treska dostane do rybolovné oblasti, zahyne dnes s mnohem větší pravděpodobností v rukou rybářů než z jakéhokoli jiného důvodu.
It is a sad testament to Russia's current mindset that it is Solzhenitsyn the anti-modernist crank who is being remembered, not Solzhenitsyn the towering foe of Soviet barbarism and mendacity.
Je smutným svědectvím současného myšlenkového založení Ruska, že se dnes vzpomíná na Solženicyna-antimodernistického pomýlence, nikoliv na Solženicyna-impozantního nepřítele sovětského barbarství a prolhanosti.
But I would appeal to an even older source: the Old Testament - in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows.
bych se však odvolal na ještě starší zdroj: na Starý zákon, zejména na příběh o Josefovi, kterého si předvolal faraón, aby si nechal vyložit sen o sedmi vykrmených kravách, po nichž z Nilu vystoupilo sedm krav vychrtlých.
His appraisal of his record in office is notably accurate, and stands as a convincing testament to the effectiveness of his leadership.
Hodnocení jeho funkčního období je pozoruhodně přesné a je také přesvědčivým důkazem o jeho vůdcovských schopnostech.

Are you looking for...?