svátek Czech
Meaning svátek meaning
What does svátek mean in Czech?
svátek
Svátek
Translation svátek translation
How do I translate svátek from Czech into English?
svátek Czech » English
Svátek Czech » English
Synonyms svátek synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as svátek?
svátek Czech » Czech
Inflection svátek inflection
How do you inflect svátek in Czech?
svátek · noun
Singular svátek masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? svátek masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez svátku
Dative komu? čemu? k svátku
Accusative koho? co? pro svátek
Vocative svátku!
Locative o kom? o čem? o svátku
Instrumental kým? čím? se svátkem
Plural svátky masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? svátky masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez svátků
Dative komu? čemu? k svátkům
Accusative koho? co? pro svátky
Vocative svátky!
Locative o kom? o čem? o svátcích
Instrumental kým? čím? se svátky
Examples svátek examples
How do I use svátek in a sentence?
Simple sentences
Dej mi svátek.
Give me a break.
Dej mi svátek!
Give me a break!
Movie subtitles
Vlastně. Já si budu svátek užívat s mými lidmi na průvodu v Boystownu.
Actually, I will be enjoying my holiday with my people at the big parade in Boystown.
Ráno na svátek Nejsvětější Svátosti.
The morning of Corpus Christi.
Je svátek!
It's a feast day!
Náhodou mám dnes svátek.
As luck would have it, it is my name day.
A právě dnes máme oba svátek.
And today happens to be our name day.
Usporádej banket a vyhlaš svátek.
Give a banquet and declare a holiday.
Státní svátek!
A star-spangled banquet!
Byl svátek.
It was a holiday.
Dobrá kniha, prostě svátek.
A good book is like a holiday!
Copak si člověk ve svátek nemůže zakouřit a přečíst noviny?
Can't a man smoke and read a paper on the Sabbath?
Pro nás to taky není svátek.
It ain't exactly a bank holiday for us.
Byl by to pro mě svátek.
It'd be a mental holiday for me.
Svátek Všech svatých.
Well, another Halloween.
Dnes je svátek. Máte volno.
This is a holiday.
News and current affairs
První květen (Svátek práce) a 7. listopad (výročí bolševické revoluce) zůstávají mnohem významnější než nově zřízené postkomunistické svátky, jako je 12. červen (Den nezávislosti).
May 1 (Labor Day), and November 7 (the anniversary of the Bolshevik Revolution) remain much more meaningful than newly installed postcommunist holidays, such as June 12 (Independence Day).