English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zasmát IMPERFECTIVE VERB smát

smát Czech

Translation smát translation

How do I translate smát from Czech into English?

smát Czech » English

laugh smile laugh at

Synonyms smát synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as smát?

smát Czech » Czech

smát se usmívat se usmívat usmát

Examples smát examples

How do I use smát in a sentence?

Simple sentences

Nevím, jestli se mám smát, či plakat.
I don't know whether to cry or to laugh.
Nemohl jsem se přestat smát.
I couldn't stop laughing.
Stroje budou možná někdy myslet, ale nikdy se nebudou smát.
Machines may one day think, but they'll never laugh.
Nemohl jsem se přestat smát.
I couldn't stop myself from laughing.
Nemohla jsem se přestat smát.
I couldn't stop myself from laughing.
Tom se pravděpodobně nebude smát.
Tom probably won't laugh.
Tom strach, že se mu bude Mary smát.
Tom is afraid that Mary will laugh at him.
Věděl jsem, že se Tom bude smát.
I knew that Tom would laugh.
Doufám, že se mi Tom nebude smát.
I hope Tom won't laugh at me.

Movie subtitles

S kým se jim budu smát?
Who's gonna make fun of it with me? Huh?
Ráda vidím se smát po náročném dni.
I love to see you laugh after a hard day.
Obsluha lóže č.5 se moc smát nebude, když se ho zeptáte na ducha opery!
The attendant of Box Five will not laugh when you ask about the opera ghost!
Naoko vás bude plácat po zádech a za nimi se vám bude smát.
He will pat you on your back to your face and then laugh in your face behind your back.
Ale se moc dlouho smát nebudeš.
Well, you ain't got much longer to laugh.
Musel jsem se smát, když jsem o tom slyšel.
I had to laugh when I heard about that.
Na lacinej známce se budu smát a čím dražší, tím se budu víc mračit.
I'll smile on a cheap stamp and frown on the more expensive ones.
Jestli se bude smát na někoho, koho znám , bude si muset koupit nové zuby.
Well, if she smiles by somebody I know. she'll have to buy herself a new set of teeth.
Jestli se vezmete, budou se smát vám.
If you marry, it will be at you they laugh and stare.
Měl jsem vědět, že se mi budeš jen smát.
Always I should have known. you would only laugh at me.
Budou se smát.
They'll laugh.
Můžete se mi smát, ale poprvé v životě jsem ochutnal život!
You gentlemen can laugh. but for the first time in my life, I've tasted life!
Budu se smát.
How she'll laugh.
Abyste zašil ty chlapy se budou smát k roztrhání!
To sew up the guys that's gonna split their sides laughing' at ya!

News and current affairs

Demagogové jako Hugo Chávez ve Venezuele nebo Carlos Meném - který se znovu uchází o křeslo argentinského prezidenta - nám možná připadají jako špatný vtip, ale ti, jimž na osudu Latinské Ameriky opravdu záleží, by se smát neměli.
Demagogues like Venezuala's Hugo Chavez or Carlos Menem--an Argentine presidential candidate once again--may seem like a bad joke, but anyone who cares about Latin America's fate should not laughing.
Proto se mu nelze smát.
For this reason, I cannot laugh at him.
Pokud ano, pak se Lukašenko musí hlasitě smát.
If so, Lukashenka must be laughing aloud.

Are you looking for...?