English | German | Russian | Czech

simplify English

Translation simplify in Czech

How do you say simplify in Czech?

simplify English » Czech

zjednodušit

Examples simplify in Czech examples

How do I translate simplify into Czech?

Movie subtitles

I think we could simplify it.
Myslím si, že bychom to mohli zjednodušit.
And I think if you value your safety here. you'll simplify my job by not allowing the sun tomorrow. to rise on you in this county.
A myslím, že jestli si ceníš své bezpečnosti. usnadníš mi práci tím, že nebudeš čekat zítra. vyjde slunce v tomto okrese.
I intend to simplify her choice.
Vynasnažím se zjednodušitji volbu.
No, simplify things no end, old chap. They'll bloody well give up. Are you frightened?
To nebude tak jednoduché, staříku, měli dost času, aby to udělali.
Let's simplify then.
Zjednodušme to.
Carol, have legal simplify these mutual accounts, huh?
Carol, zařiďte, aby Legal zjednodušil ty výpisy, ano?
You would greatly simplify my work, Doctor.
To by mi mohlo podstatně ulehčit mou práci, doktore.
This should simplify matters, in fact.
Myslím, že vám to pomůže.
You like to simplify, but not this time.
Tohle by tedy nešlo.
It's very good, Morgan, but simplify the wording in that last paragraph.
Velmi dobré, Morgane, ale zjednoduš formulaci v posledním odstavci.
To some extent we're trying to simplify it now, make the logistics of it a little more organised.
Do určitě míry se to teď snažíme zjednodušit, udělat to logisticky víc organizovaný.
The only solution is to simplify the script and finish shooting in five days instead of two weeks.
Nezbývá než zjednodušit příběh a skončit natáčení za pět dnů.
We'll have to simplify things.
Musíme to zjednodušit.
It'll simplify everything.
Všechno se tím vyjasní.

News and current affairs

Another similar question at Nice will be whether the time has come to simplify the EU Treaties, which are now a confusing jumble of general principles and difficult detail.
Další podobnou otázkou bude, zda nadešel čas zjednodušit Dohody o Evropské unii, které jsou dnes matoucím propletencem obecných principů a složitých detailů.
Obviously, any measure that tries to aggregate many different aspects of human behavior will have to simplify the inputs; the ecological footprint is no different.
Jakákoliv veličina, která se snaží zahrnout řadu různých aspektů lidského chování, očividně musí zjednodušovat vstupy a ani ekologická stopa není výjimkou.
The clearest and most effective way to simplify regulation has been advanced in a series of important papers by Anat Admati of Stanford (with co-authors including Peter DeMarzo, Martin Hellwig, and Paul Pfleiderer).
Nejjasnější a neúčinnější způsob zjednodušení regulace byl rozpracován v sérii významných statí Anat Admatiové ze Stanfordské univerzity (k jejím spoluautorům patřili Peter DeMarzo, Martin Hellwig a Paul Pfleiderer).
According to the Nice Declaration, which I drafted as one of the participating prime ministers, we were only to simplify and restructure the EU's basic treaties.
Podle Deklarace z Nice, na níž jsem jako jeden z účastnících se předsedů vlád spolupracoval, bylo totiž naší úkolem v Konventu jen zjednodušit a restrukturalizovat základní dohody EU.
The idea of a common tax base must be preserved in order to simplify the system and narrow the scope for profit-shifting.
Myšlenku společného daňového základu je třeba zachovat, aby se systém zjednodušil a aby se zúžil prostor pro přesouvání zisků.

Are you looking for...?