English | German | Russian | Czech

seriózně Czech

Synonyms seriózně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as seriózně?

seriózně Czech » Czech

vážně důležitě důkladně doopravdy

Examples seriózně examples

How do I use seriózně in a sentence?

Movie subtitles

Jak mohu seriózně rozhodnout, jestli je Santa Klaus?
How can I seriously rule that there is a Santa Claus?
Jste skromní lidé, ale nemůžete jednat seriózně?
Be humble But can't you be serious?
I tvá maska vypadá seriózně.
You're really breathing life into the mask. You can even look serious.
To se musí vyšetřit seriózně.
Let's deal with this seriously.
Naprosto seriózně.
In a serious manner.
A Borowiecki a my obchodujeme seriózně, solidně a čestně.
While Borowiecki and we are serious, solid and honest.
Je prokázáno, že nelze seriózně pracovat s liberálně založenými ženami.
Statistics prove you can't work seriously with liberated women.
Abych vás mohl seriózně vyšetřit, na to nemám potřebné vybavení.
So I could examine you properly I don't have proper equipment.
Víš, neměl by ses oblíkat tak seriózně.
You know, you shouldn't dress so straight.
Odmítal se o tom seriózně bavit.
He refused to discuss it in any serious way.
Tohle a navíc vaše neobeznámenost s novou lodí,. podle mého názoru, seriózně ohrožuje tuto misi.
That, plus your unfamiliarity with the ship's redesign, in my opinion, sir, seriously jeopardizes this mission.
Glenda je seriózně zapletená s jedním poldou z protinarkotického.
I happen to know Glenda is seriously involved with a narc from Palm Beach.
Ale vždycky, když vypadá seriózně a začne se mi líbit, zkazí to.
But every time I think he's serious and I really start to get into him, he blows it.
Abner byl první, kdo Tanis seriózně zkoumal.
Abner did the first serious work on Tanis.

News and current affairs

Jde o reálné nebezpečí, o němž tvůrci politik musí seriózně přemýšlet, budou SZP na základě následujících pěti pilířů reformovat.
That is a real enough danger to which policymakers must give serious thought as they reform the CAP on the basis of the following five pillars.
Investovat však musíme ihned, seriózně a prostřednictvím globální spolupráce, abychom do roku 2020 byli schopni rozšířit CCS nebo zavést jiné alternativy.
But we need to invest now, seriously and through global collaboration, so that by 2020 we are in a position to scale up CCS or be ready to deploy other alternatives.
Jeho jedinou nadějí je získat alespoň takový podíl na moci, aby mohl vstoupit do budoucí koalice, a proto musí působit aspoň napůl seriózně.
His only chance of gaining even a share of power is to join in a future coalition, and for this he has to look semi-respectable.
Proces identifikace Cílů trvale udržitelného rozvoje, které mají vstoupit v platnost v roce 2015, již seriózně započal.
The process of identifying the Sustainable Development Goals, which are intended to enter into force in 2015, has begun in earnest.
O vzniku elementárního právního předpisu, který bude řešit otázky národní bezpečnosti a kontrolovat aktivity národních bezpečnostních složek, bychom opravdu měli začít seriózně uvažovat.
Formulating a basic law governing national security, a law that would define the role and limit the actions of the SDF, is a mechanism we should seriously consider.
Vskutku, ekonomika se jako zdroj klepů ze světa smetánky cení mnohem méně než Hollywood, ale ekonomické zpravodajství díky reportáži o tom, že Bradu Pittovi a Angelině Jolie se narodilo miminko, vypadá nesmírně seriózně.
Indeed, the economy is vastly inferior to Hollywood as a source of glitterati gossip, but much economic reporting makes the coverage of the birth of Brad Pitt's and Angelina Jolie's baby look profoundly serious.
Žádný lídr G-20 bohužel tuto potřebu seriózně nevyjádřil, natož aby lobboval za řešení.
Unfortunately, no G-20 leader has seriously articulated this need, let alone lobbied for a solution.
Ministerský předseda, přesvědčen - tak jako většina Izraelců - o neexistenci palestinského partnera, který by byl připraven seriózně jednat a uskutečňovat své sliby, se chce připravit na delší přechodné období.
But convinced - as are most Israelis - that there is no Palestinian partner ready to negotiate seriously and implement its promises, the prime minister wants to prepare for an extended interim period.
Na jednotlivé země se naléhá, aby do roku 2020 snížily emise o určité procentní cíle, aniž by se seriózně diskutovalo o tom, jak těchto snížení lze dosáhnout.
Countries are being pressed to cut emissions by 2020 by certain percentage targets, without much serious discussion about how the cuts can be achieved.
Avšak nikdo, kdo na věc nahlíží seriózně, nemůže tvrdit, že obrovská nerovnost mezi národy světa odráží zásadní rozdíly vrozených schopností nebo neměnných rysů.
But no one who looks at the matter seriously can argue that the tremendous inequality between the world's nations reflects fundamental differences in inherent ability or immutable character.
Může pak někdo seriózně pochybovat, že touha po čerstvém úlovku u nich ještě zesílí?
After that, can anyone seriously doubt that the craving for fresh prey will intensify?

Are you looking for...?