English | German | Russian | Czech

resurface English

Translation resurface in Czech

How do you say resurface in Czech?

resurface English » Czech

znovu se ukázat

Examples resurface in Czech examples

How do I translate resurface into Czech?

Movie subtitles

When you bury something, it can resurface.
Když něco pohřbíš, se to vyhrabat.
Memories usually begin to resurface after only a few hours.
Vzpomínky se obvykle objevují po pár hodinách.
They might resurface one day.
Jednoho dne se opět vynoří.
May it soon resurface.
Kéž se co nejdříve obnoví.
You know, I've been talking to the Doctor, and he tells me it's not unusual for a repressed memory to resurface because of a smell or a visual detail.
Mluvil jsem z doktorem a ten mi řekl, že se často stává, aby potlačená vzpomínka se vynořila díky nějakému obrazovému vjemu.
When VaItane died just now, it seemed to cause the memory to resurface.
Ve chvíli Valtenovi smrti, se vám vynořila ta vzpomínka.
When our individual memories began to resurface.
Když se naše individuální vzpomínky začaly vynořovat.
It will resurface and create a debris field.
Ten vyplave na hladinu a vytvoří pole trosek.
The last time you meditated, it helped the memories resurface, didn't it?
Když jste naposledy meditoval, vaše vzpomínky vyplavaly na povrch, že?
I want to be alerted if they resurface.
Chci hned vědět, kdyby se objevili.
You'd have to resurface, reborn once again, as a human being independent of your mother.
Musel byste znovu, vlastně se znovu narodit. Jako nový samostatný člověk, nezávislý na své matce.
You really want Rene Boisrond to resurface?.
Opravdu chceš aby se znovu objevil René Boisrond?
I was wondering when Allison would resurface.
Překvapilo , když se Allison znovu objevila.
Just like last time, they can't do anything till they resurface.
Jako posledně, nenajdeme ji, dokud se znovu nepohnou.

News and current affairs

But they are certain to resurface and grow as memories of September 11 th attacks fade and the effort to stamp out terrorism encounters new difficulties, setbacks and dilemmas and possibly requires risky military operations elsewhere.
Určitě se ale znovu objeví, vzpomínky na útoky z 11. září vyblednou a snaha vymýtit terorismus se ocitne před novými problémy, překážkami a obtížnými rozhodnutími či případně si vyžádá riskantní vojenskou akci někde jinde.
On the contrary, should the negotiations fail, the confrontation will resurface in short order, and be far more dangerous.
Právě naopak, pokud vyjednávání selže, konfrontace okamžitě vyplave na povrch a bude mnohem nebezpečnější.

Are you looking for...?