English | German | Russian | Czech

restless English

Translation restless in Czech

How do you say restless in Czech?

Examples restless in Czech examples

How do I translate restless into Czech?

Movie subtitles

An eagle can putter around a rugged mountaintop but not in a cage, because he'd be restless and unhappy.
A orel to s přehledem dokáže na rozeklaném vrcholku hory, ale v jeskyni ne, protože by tam byl neklidný a nešťastný.
In vain he fought the terror that seized him, and fear of things he could not name haunted his restless sleep.
Jeho mozek se pokoušel chránit před tím nevýslovným terorem. Strachem z nehmotného pokračování neklidného snu.
The boys are restless about McLaren still hammering their rackets.
Chlapci jsou nervózní z McLarenových neustálých útoků.
The coachman wishes me to remind Monsieur le Baron there are four horses to manage, and they're restless.
Kočí vzkazuje panu baronovi, že na něj čeká čtyřspřeží a koně jsou neklidní.
They do things that seem silly to your mighty mind but they're clever and restless, and refuse to be humdrum and dull.
Ano? Ahoj. - ses neozval kvůli Billu Powellovi.
The boys are a bit restless the first day.
První den jsou žáci trochu nesoustředění.
You, restless soul, will be moving farther and farther off.
Jsi tulák, odejdeš daleko.
There she stretches, a wide-open country. facing' what some history fellers are bound to call a restless period.
Zde se prostírá široširá země. tváří v tvář tomu, co historici nazvou obdobím nepokoje.
The crowd is getting very restless.
Dav začíná být neklidný.
Be patient with restless young girls.
Mladé dívky musíte chápat.
I get restless.
Mám cukání.
The children will be restless. and the parents will be interested only in them.
Děti budou neklidné. - Ano.
If she should become restless.
Jestli začne být nespokojená.
She had a very restless night.
Spala moc špatně.

News and current affairs

Even Singaporeans are beginning to get a little restless.
Dokonce i Singapurci začínají být neklidní.
Voters are restless, as the Greek election result demonstrated.
Voliči jsou zneklidnění, jak naposledy ukázal výsledek voleb v Řecku.
As the crew of the now-burdened rescue vessel waits for relief, they are forced to deal with restless passengers.
Zatímco posádka již plně zatíženého záchranného člunu čeká na pomoc, musí řešit situaci neklidných pasažérů.
Empires can impose order and stability for a long time; but imperialists - rather like many Americans today - become tired, and their subjects grow restless.
Impéria mohou dlouhou dobu vynucovat pořádek a stabilitu, avšak imperialisté - stejně jako mnoho Američanů dnes - podléhají únavě a jejich poddaní začínají být neklidní.
No single national culture is the driving force but, instead, globalization is powered by a restless individualism drawing on a growing store of mass symbols.
Hnací silou není jedna jediná národní kultura; globalizaci pohání nedočkavý individualismus, který čerpá z rostoucího arzenálu masových symbolů.
Moreover, like his West African counterpart, Mugabe has presided over a decaying economy and a restless population.
Navíc je Mugabe - tak jako byl i jeho západoafrický protějsek - prezidentem v zemi s rozkládajícím se hospodářstvím a neklidným obyvatelstvem.
Imaginative solutions are needed to make Spain's restless regions, particularly Catalonia and the Basque Country, fit comfortably within Spain.
Vhodným a konečným způsobem je třeba vyřešit otázku neklidných regionů, především Katalánska a Baskicka.
Yet Cairo remains restless, and the government fears another outpouring of support for democracy, as the judges have called for renewed nationwide demonstrations.
Káhira přesto zůstává neklidná a vláda se obává dalšího výtrysku podpory demokracie, neboť soudci vyzvali k obnovení celostátních demonstrací.
If the benefits do not come quickly - and for most people they do not - they get restless.
Nedostaví-li se přínosy rychle, což zažijí mnozí, ztrácejí trpělivost.
In addition, there are substantial concerns about political stability in Bahrain and Saudi Arabia's oil-rich Eastern Province, and potentially even in Kuwait and Jordan - all areas with substantial Shia or other restless populations.
Navíc jsou tu ještě podstatné obavy o politickou stabilitu v Bahrajnu a v ropou hojně obdařené Východní provincii Saúdské Arábie a případně snad i v Kuvajtu a Jordánsku - ve všech případech jde o oblasti s výraznou šíitskou či jinou neklidnou populací.

Are you looking for...?