English | German | Russian | Czech

raisin English

Translation raisin in Czech

How do you say raisin in Czech?

Examples raisin in Czech examples

How do I translate raisin into Czech?

Movie subtitles

And this raisin bread.
A ten chleba s rozinkama.
With them Apaches raisin' Cain.
Kvůli těm apačským vrahům.
Women figure they're doing plenty feeding a dozen farmhands and raisin' kids.
Ženy se starají o to, aby uživily tucet pracovníků a vychovávaly děti.
But every day, they're pushin'past the Missouri. and across the rollin'Kansas plains. stoppin'here and there to build a settlement or a railroad. ploughing'fields, raisin'a crop, then moving'on again. their eyes fixed on the shining'mountains.
Ale každý den se tlačí za Missouri. a přes pahorky plání Kansasu. zastaví se, aby vystavěli městečka nebo železnice. zoráli pole, vypěstováli úrodu a potom zas do pohybu. s očima upřenýma na zářící hory.
Liquor totin' and gettin' drunk and raisin'Jupiter to suit yourselves!
Jeden hit za druhým, jste z toho úplně namol.
All of'em making' Matt a sick soul, raisin' him to murder, to murder his pa who run off and left him.
Ti všichni otravují Mattovu duši a nabádají ho k vraždě svého otce, který utekl a opustil ho.
The last time I saw you two, you were ten jumps ahead of a posse raisin' dust for Mexico.
Když jsem vás dva viděl naposled, měli jste náskok deseti kroků před nějakou bandou na útěku do Mexika.
I understand that raisin' money for the Mexican army is a crime.
Je mi známo, že vybírat peníze pro mexickou armádu je zločin.
I am, without a doubt, the finest maker of raisin jack in the entire joint.
Jsem bez debaty nejlepší chmaták v celým pasťáku.
Um ya, I'm calling on behalf of our station and were having this telethon and where trying, really raisin' a lot of money for channel 62 and we'd really appreciate if you could help us.
Uh, ano volám kvůli naší stanici, máme tu telemaraton a snažíme se získat opravdu hodně peněz pro stanici 62 a velmi bychom ocenili, kdybyste nám mohli pomoci. Přiveďte sem vaše psy.
You ain't planning' on raisin' a family in the Big Tuna, are you?
Neplánuješ založení rodiny v Big Tuně, že ne?
Raisin!
Raisin!
It helps that Toni's roommates have the combined IQ of a raisin.
A taky mi pomohlo, že Toniny spolubydlící mají dohromady IQ hrozinky.
Rum raisin.
Rumová s hrozinkama.

News and current affairs

A monkey's mirror neurons are activated both when he himself is acting, say, taking a raisin from a tray, and when he is viewing another monkey (or the human experimenter) performing the same act.
Zrcadlové neurony u opice se aktivují tehdy, kdy ona sama něco provádí, například bere si rozinku z podnosu, ale i tehdy, kdy pozoruje jinou opici (nebo osobu, která provádí výzkum), jak provádí týž úkon.

Are you looking for...?