English | German | Russian | Czech

Examples psychological moment examples

How do I use psychological moment in a sentence?

Simple sentences

Moment prosím, tohle je moje žena, hned vám ji představím. Jarmilo, to je pan Reindle z amerického velvyslanectví.
Just a second, please, here is my wife, I'll introduce her to you. Jarmila, this is Mr. Reindle from the American Embassy.
Moment, prosím. Rovně a pak doprava, ano?
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
Zůstaňte tady na moment.
Stay there for a moment.

Movie subtitles

Omlouváme se, ale potřebuji další moment!
Excuse me, I, I need another minute!
Moment, jsem právník.
Oh, wait a second, I am an attorney.
Za moment vás navrátíme do vaší postele a matrace nám poděkuje za naši pozornost.
You will be restored to your bed in a matter of moments, and the mattress will thank us for our attention.
Mohu si na moment promluvit s mým manželem?
Can I speak to my husband for a moment?
Prominete na moment?
Excuse me, will you?
Můžeš jsem na moment?
Just a minute will you?
Moment, Alice.
Just a minute Alice.
Georgi, na moment.
George, just a minute.
Moment, prosím.
One moment please.
Jen jsem toužila, abys mi jednou takový dal. Tak moment.
I just meant that you could give me one like it.
Jen na moment, když pro přišel Gustav, ale ten muž od pana Windeggera byl zde.
Only for a moment, when Gustav came to get me. but then there was that man whom Mr Windegger had sent -!
No moment.
Wait!
Ale moment!
Wait a minute!
Moment, váš šek.
At your service.

News and current affairs

Pokud se předsedající Francii nepodaří tento moment pořádně chytit do rukou, bude zmařena historická šance.
If the French Presidency fails to seize the moment in Zagreb, an historic opportunity will be lost.
Zlom je přelomový moment, bod obratu, předěl ve hře.
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Jenže moment.
But wait a minute.
KODAŇ: Obyvatelé Bělehradu se pro Evropu zasloužili o další mezní moment.
COPENHAGEN: The people of Belgrade have presented Europe with another watershed moment.
Národní spravedlnost, samozřejmě, něky selže - z nedostatku vůle či schopnosti - a to je moment, kdy musí zakročit spravedlnost mezinárodní.
Of course, national justice does sometimes fail - for lack of will or capacity - and international justice must step in.
Významný je i ten moment, že pokud budou Miloševiče soudit sami Srbové, z nichž mnozí jeho režim podporovali, budou nuceni postavit se tváří v tvář vlastnímu chování a ve svém svědomí z toho vyvodit patřičné důsledky.
Most importantly, by dealing with Milosevic, the Serbs, many of whom supported his regime, will be forced to confront their own behavior and deal with their own consciences.
Tak vypadal zřejmě nejpamátnější a nejubožejší moment žalostné kampaně - v dějinách úsilí lidstva zachovat obyvatelnou planetu, které se teď začnou psát, okamžik odsouzený k nesmrtelné negativní proslulosti.
The crowd cracked up. It was perhaps the most memorable and lamentable moment in a lamentable campaign - a moment that, in the history now to be written of humanity's effort to preserve a livable planet, is destined for immortal notoriety.
Neuchopíme-li tento moment včas a pevně, nadlouho zmizí.
If we don't grasp the moment it will vanish.
Počátkem tohoto roku se debata se skřípotem na moment zastavila, když bývalý ministr financí Oscar Lafontaine předložil argument na zcela nových základech.
For a brief moment earlier this year the debate came to a grinding stop as former finance minister Oskar Lafontaine jerked the questioning onto entirely different grounds.
A to je právě moment, kdy do diskuse vstupují otázky universálních principů spravedlnosti a lidských práv.
It is here that questions of universal principles of justice and human rights enter the debate.
Moment, řeknete si.
Wait a second, you say.
LONDÝN: Britské všeobecné volby - soudě podle výsledků - postrádaly napětí a moment překvapení.
LONDON: Judged by its outcome, Britain's general election lacked suspense and surprise.

psychological moment English

Translation psychological moment in Czech

How do you say psychological moment in Czech?

psychological moment English » Czech

vhodný okamžik příhodná chvíle psychologický moment

Examples psychological moment in Czech examples

How do I translate psychological moment into Czech?

Simple sentences

A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Chvilková nepozornost může pilota stát život.
For a moment, he thought of going after the man.
Na chvilku myslel na to, že půjde po tom muži.
I'm busy at the moment.
Momentálně nemám čas.
The bill passed at the last moment.
Ten návrh zákona prošel na poslední chvíli.
We should wait here for the moment.
Měli bychom tady zatím počkat.
I have a lot of problems at the moment.
Mám teď moc problémů.
He hesitated for a moment.
Chvilku váhal.
My dad is not home at the moment.
Můj táta není zrovna doma.
He stood silent for a moment before speaking.
Chvilku stál v klidu, než začal mluvit.
It was a great moment in the nation's history.
Byl to velký okamžik v dějinách národa.
Tom hesitated for a moment before answering Mary.
Tom chvilku váhal, než Mary odpověděl.
I don't have enough money at the moment.
Momentálně nemám dost peněz.
It's sad to know that we may die any moment.
Je smutné vědět, že každou chvíli můžeme umřít.
At the moment, there isn't anyone in the office.
Momentálně v kanceláři nikdo není.

Are you looking for...?