English | German | Russian | Czech

prostřednictvím Czech

Meaning prostřednictvím meaning

What does prostřednictvím mean in Czech?

prostřednictvím

via, by dint of, by means of, by way of, through, through the agency of vyjadřuje nástroj nebo prostředek určité činnosti

Translation prostřednictvím translation

How do I translate prostřednictvím from Czech into English?

prostřednictvím Czech » English

by via through with by means of

Synonyms prostřednictvím synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as prostřednictvím?

prostřednictvím Czech » Czech

pomocí po cestou

Examples prostřednictvím examples

How do I use prostřednictvím in a sentence?

Simple sentences

Google sehrál důležitou roli ve větší dostupnosti předávaných informací prostřednictvím internetu.
Google has played an important role in making information more accessible over the internet.

Movie subtitles

ZDRAVÍM Vás chcete změnit svou víru prostřednictvím této knihy o Ježíšovi!
Hello, would you like to change religions? I have a free book written by Jesus!
Pro pány Bordiera a Potarliera V návaznosti na naše jednání a k upevnění našich obchodních vztahů týkajících se lihovaru v St.Blaise vám prostřednictvím našeho zástupce zasíláme 150.000 Franků v půlených bankovkách.
Misters residents Potarlier Further to our dialogues and to link us reciprocally in the affair of the distillery of St Blaise, we give you by our representative one hundred fifty halves of one thousand franc banknotes.
Zasáhla ji kletba, a teď jejím prostřednictvím zasáhne i mého syna.
The curse has struck her, and now, through her, it will strike my son.
Budu kupovat Jordanovy akcie prostřednictvím fiktivních společností.
I'll buy up that Jordan stock through dummies.
Svatba prostřednictvím symbolu jest Vaším výsostným právem, sire.
Marriage by token is your privilege, sire.
Francie je dnes opět země rozumu a laskavosti protože jeden z jejích synů, a to prostřednictvím obrovské práce a velkého nasazení dal vzniknout novému řádu věcí založenému na spravedlnosti a právu společnému všem lidem.
France is once again today the land of reason and benevolence because one of her sons, through an immense work and a great action gave rise to a new order of things based on justice and the rights common to all men.
Pozvala jsem vás sem prostřednictvím vašeho bratra jen proto, abych vám řekla, že včera jste se choval jako uličník a ne jako gentleman.
I sent you a message through your brother just to tell you that you're no gentleman.
Paní Marie Novákové. Je u své tety a podává na vás žalobu o rozvod prostřednictvím kanceláře.
She is at her aunt's and is applying for divorce.
No, sire Henry, to jsme se spustit ho prostřednictvím pověšení. nějakého dvorního pážete. nebo kdo tančí menuet?
Well, Sir Henry, do we run him through hang him. from the yardarm. or start dancing the minuet?
A ona mým prostřednictvím svého chlapce opět ochránila.
And that through me, she. brought her boy under shelter again.
Pane, Gleninstre, máte-li něco na srdci, řekněte to, prostřednictvím svého advokáta.
Mr. Glennister, if you have anything further to say to this court, I must ask that you say it through your attorney.
Měl ho pronajatý pan Marriott nepřímo prostřednictvím banky.
It was rented, you know, to Mr Marriott. It was rented indirectly through my bank.
Prostřednictvím vaší dcery.
Through your daughter.
Prostřednictvím kanceláře.
Through our office.

News and current affairs

Když propukla krize podřadných hypoték, domácnosti začaly splácet své hypoteční a spotřebitelské dluhy buď ze svých úspor, nebo prostřednictvím ztráty zástavy.
After the subprime crisis erupted, mortgage and consumer debt was paid down by households either with their savings or by default.
Prostřednictvím churchillské prózy a téměř shakespearovských kadencí jeho zvučný hlas po desetiletí šířil slovy chutnajícími po medu poselství naděje z lůna národa, který mohl veškerou naději a důvěru v lidstvo ztratit během hrůz druhé světové války.
With his Churchillian prose and almost Shakespearean cadences, his mellifluous phrases and sonorous voice carried for decades a message of hope from a people that could have lost all hope and trust in humanity after the horrors of World War II.
Pomáhat chudým prostřednictvím dnešních technologií a zároveň investovat do dokonalejších technologií budoucnosti představuje optimální dělbu práce.
Helping the poor with today's technologies, while investing in future improved technologies, is the optimum division of labor.
Signatáři se dohodli na ochraně biologické rozmanitosti prostřednictvím záchrany druhů a jejich přirozeného prostředí a na využívání přírodních zdrojů (např. lesů) udržitelným způsobem.
The signatories agreed to conserve biological diversity, by saving species and their habitats, and to use biological resources (e.g., forests) in a sustainable manner.
Účetní metody propagované MMF však využívání těchto fondů na stabilizování ekonomiky prostřednictvím kontracyklických fiskálních výdajů brzdí.
But IMF accounting inhibits the use of these funds to help stabilize an economy through counter-cyclical fiscal spending.
Někteří evropští akademici se snažili doložit, že fiskální transfery ve stylu USA nejsou zapotřebí, protože žádoucího stupně sdílení rizika lze teoreticky dosáhnout prostřednictvím finančních trhů.
Some European academics tried to argue that there was no need for US-like fiscal transfers, because any desired degree of risk sharing can, in theory, be achieved through financial markets.
Prostřednictvím závazné rezoluce Rady bezpečnosti OSN by bylo možné Kosovu udělit plnou a výhradní pravomoc nad jeho občany a územím a dále omezenou možnost vystupovat na mezinárodní scéně.
By means of a binding UN Security Council resolution, Kosovo could be granted full and exclusive authority over its citizens and territory, as well as limited capacity for action on the international scene.
Prezident Ukrajiny je oprávněn jmenovat a propustit premiéra, rozpustit podle uvážení parlament a prostřednictvím výnosů vládnout, jestliže usoudí, že jsou ohroženy státní instituce.
The Ukraine president is authorized to appoint and sack the prime minister, dissolve parliament if he wishes, and rule by decree if he judges that the country's institutions are in danger.
Parlament, který si představuje, je ovšem mutant, jehož prostřednictvím bude za fasádou parlamentní demokracie pokračovat autoritářská vláda kriminálních klanů, jež Kučma ovládá.
But the parliament he has in mind is a mutant, one where the authoritarian rule of the criminal clans Kuchma controls will continue, unabated, behind the facade of parliamentary procedure.
S globální externalitou se lze nejlépe vypořádat prostřednictvím globálně dohodnuté daňové sazby.
A global externality can best be dealt with by a globally agreed tax rate.
Dobrou zprávou je, že existuje řada způsobů, jak prostřednictvím zdokonalených pobídek emise snížit - zčásti i odbouráním bezpočtu dotací na neefektivní činnosti.
The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages.
Jsou tací, kteří by problém řešili posíláním čím dál levnějších úvěrů prostřednictvím veřejných kanálů - záchranných fondů, eurobondů či ECB - ze zdravého jádra eurozóny na strádající jih.
There are many who would solve the problem by routing more and more cheap credit through public channels - bailout funds, eurobonds, or the ECB - from the eurozone's healthy core to the troubled South.
Pokud však můžeme udělat pro lidi a planetu více prostřednictvím adaptace, pak se takový přístup zdá nejen mylný, ale dokonce i nemorální.
This seems wrong - even immoral - if we could do more for people and the planet through adaptation.
Reakce na nedostatek vody opětovným využíváním a úpravou vody odpadní nebo prostřednictvím hlubokých studen a odsolování zvýší spotřebu fosilních paliv.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use.

Are you looking for...?