English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB propláchnout IMPERFECTIVE VERB proplachovat

propláchnout Czech

Translation propláchnout translation

How do I translate propláchnout from Czech into English?

propláchnout Czech » English

rinse rinse out flush

Synonyms propláchnout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as propláchnout?

Conjugation propláchnout conjugation

How do you conjugate propláchnout in Czech?

propláchnout · verb

Examples propláchnout examples

How do I use propláchnout in a sentence?

Movie subtitles

Stálo hodně námahy - rozemlet rýži, propláchnout.
I've got a lot of work to do - grind down the rice, wash it.
Potřebuješ propláchnout uši?
Your ears need unplugging?
No, potřebuju propláchnout, aby sem se mohl koncentrovat a aby mi to líp myslelo. Nic mi neříkej!
Well, I need swilling clean, if you know what I mean, so I can concentrate and.so it s I'll think better.
Propláchnout.
Irrigation.
Musíme to propláchnout.
We may have to flush it out again.
Gene, propláchnout, prosím.
Gene, irrigate, please.
Měla bych si dát propláchnout uši.
I must get my ears syringed.
Nebudou to uši, potřebuju propláchnout mozek.
Forget my ears. Maybe my whole brain needs syringing.
Takže chlapy, kdo si to chce propláchnout?
Awright, who wants to take the plunge?
Kdo si to chce propláchnout?
Who wants to take the plunge?
Pojď sem, potřebuješ propláchnout papulu.
Come here, you need some mouthwash.
Nakázali mi propláchnout trubky, tak jsem to udělal.
I don't know. They told me to flush the pipes so I flushed the pipes.
Kurva, Dan by potřeboval propláchnout mozek kurva.
I swear, Dan needs to clean the shit out of his fucking brain sometimes, man.
Soudružko učitelko, kolika tisícům dětí jste vymyla mozek svejma komunistickejma kecama, než jste si ho sama nechala propláchnout handlířema se spásou?
Comrade teacher, how many kids did you brainwash with your communist crap before allowing those salvation charlatans to thoroughly soak you?

Are you looking for...?