prolog Czech
Translation prolog translation
How do I translate prolog from Czech into English?
Prolog Czech » English
Synonyms prolog synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as prolog?
Inflection prolog inflection
How do you inflect prolog in Czech?
prolog · noun
Singular prolog masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? prolog masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez prologu
Dative komu? čemu? k prologu
Accusative koho? co? pro prolog
Vocative prologu!
Locative o kom? o čem? o prologu
Instrumental kým? čím? s prologem
Plural prology masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? prology masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez prologů
Dative komu? čemu? k prologům
Accusative koho? co? pro prology
Vocative prology!
Locative o kom? o čem? o prolozích
Instrumental kým? čím? s prology
Examples prolog examples
How do I use prolog in a sentence?
Movie subtitles
To že měl být prolog?
Is this a prologue, or the posy of a ring?
To byl prolog, nebo veršovánka do prstýnku?
Is this a prologue, or the posy of a ring?
Ale nejprve, abychom předvedli, že mladá srdce vychováváme tak, aby pro ně bylo náboženství životní realitou, přednesou naše holčičky krátký prolog.
But first, to demonstrate how much the young souls entrusted to us consider religion a living reality, here, from our youngest, is a little prologue.
Prolog se odehrál ve vlaku a v hotelu, teď jedeme do domečku, kde čeká lednice plná piv!
It begins on a train and continues in a hotel room. Next, we rent a car and drive to a little house with a fridge full of beer.
Však už jsem vymyslel, čím se to všecko spraví. Vy pěkně složíte prolog a tím prologem napovíte obecenstvu, že ty naše meče nikomu nic neudělají a že se Pyramus nezavraždí doopravdy.
Write me a prologue and let the prologue seem to say we will do no harm with our swords and that Pyramus is not killed indeed.
Dobrá ten prolog se napíše, bude to znělka, osm hladce, šest obrace.
Ah, well, we will have such a prologue. And it shall be written in eight and six.
Výsosti, ráčíte-li, prolog čeká.
So please Your Grace, the prologue is addressed.
To je můj prolog.
That is my prologue.
Není zvykem slýchat od dámy epilog ale není to snad o nic horší, než když muž říká prolog.
It is not the fashion to see the lady the epilogue but it is no more unhandsome than to see the lord the prologue.
Hurikán Katrina byl pro mě jen prolog.
What we saw with Katrina is just prologue.
Přečtu prolog.
I'm going to do the prologue.
To byl prolog nebo prupovídka?
Is this a prologue, or the posy of a ring?
To je jen prolog. Teď se dostanu k zápletce.
I'm getting to the setup.
Nazývali jsme ho Prophet (prolog, věštec.).
We called him the Prophet.
News and current affairs
BRUSEL - Kdyby francouzský prezident Nicolas Sarkozy ke své předsednické funkci ve skupině G20, jíž se právě ujal, komponoval prolog, nemohl by se mu vydařit lépe.
BRUSSELS - If French President Nicolas Sarkozy had written the prologue to his presidency of the G-20, which has just commenced, he could not have done better.
prolog English
Translation prolog in Czech
How do you say prolog in Czech?