ADJECTIVE
privilegovaný
COMPARATIVE
privilegovanější
SUPERLATIVE
nejprivilegovanější
privilegovaný Czech
Translation privilegovaný translation
How do I translate privilegovaný from Czech into English?
Synonyms privilegovaný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as privilegovaný?
privilegovaný Czech » Czech
Inflection privilegovaný inflection
How do you inflect privilegovaný in Czech?
privilegovaný · adjective
Singular privilegovaný
Masculine animate gender privilegovaný
Nominative kdo? co? privilegovaný
Genitive koho? čeho? bez privilegovaného
Dative komu? čemu? k privilegovanému
Accusative koho? co? pro privilegovaného
Vocative privilegovaný!
Locative o kom? o čem? o privilegovaném
Instrumental kým? čím? s privilegovaným
Masculine inanimate gender privilegovaný
Nominative kdo? co? privilegovaný
Genitive koho? čeho? bez privilegovaného
Dative komu? čemu? k privilegovanému
Accusative koho? co? pro privilegovaný
Vocative privilegovaný!
Locative o kom? o čem? o privilegovaném
Instrumental kým? čím? s privilegovaným
Feminine gender privilegovaná
Nominative kdo? co? privilegovaná
Genitive koho? čeho? bez privilegované
Dative komu? čemu? k privilegované
Accusative koho? co? pro privilegovanou
Vocative privilegovaná!
Locative o kom? o čem? o privilegované
Instrumental kým? čím? s privilegovanou
Neuter gender privilegované
Nominative kdo? co? privilegované
Genitive koho? čeho? bez privilegovaného
Dative komu? čemu? k privilegovanému
Accusative koho? co? pro privilegované
Vocative privilegované!
Locative o kom? o čem? o privilegovaném
Instrumental kým? čím? s privilegovaným
Plural privilegovaní
Masculine animate gender privilegovaní
Nominative kdo? co? privilegovaní
Genitive koho? čeho? bez privilegovaných
Dative komu? čemu? k privilegovaným
Accusative koho? co? pro privilegované
Vocative privilegovaní!
Locative o kom? o čem? o privilegovaných
Instrumental kým? čím? s privilegovanými
Masculine inanimate gender privilegované
Nominative kdo? co? privilegované
Genitive koho? čeho? bez privilegovaných
Dative komu? čemu? k privilegovaným
Accusative koho? co? pro privilegované
Vocative privilegované!
Locative o kom? o čem? o privilegovaných
Instrumental kým? čím? s privilegovanými
Feminine gender privilegované
Nominative kdo? co? privilegované
Genitive koho? čeho? bez privilegovaných
Dative komu? čemu? k privilegovaným
Accusative koho? co? pro privilegované
Vocative privilegované!
Locative o kom? o čem? o privilegovaných
Instrumental kým? čím? s privilegovanými s privilegovanýma
Neuter gender privilegovaná
Nominative kdo? co? privilegovaná
Genitive koho? čeho? bez privilegovaných
Dative komu? čemu? k privilegovaným
Accusative koho? co? pro privilegovaná
Vocative privilegovaná!
Locative o kom? o čem? o privilegovaných
Instrumental kým? čím? s privilegovanými s privilegovanýma
Examples privilegovaný examples
How do I use privilegovaný in a sentence?
Movie subtitles
V jeho přítomnosti jsem se cítil privilegovaný.
Being in his presence made me feel privileged.
Netvrdí Legendre že Danton je privilegovaný občan, který se může povznést nad zákony?
Does Legendre maintain that Danton is a privileged citizen who may be placed above the law?
Cítím se tak nějak privilegovaný.
I don't know, I feel sort of privileged.
Nemáš právo na privilegovaný život!
I can tell you what I think, even if you don't like it! You have no right to a privileged life!
Byl Adebisi privilegovaný?
Yes. - Was Adebisi privileged?
Privilegovaný?
Privileged?
Chodíš kolem nešťastnej 24 hodin denně, 7 dní v tejdnu, snažíc se vynahradit si fakt, že ses narodil jako privilegovaný.
You walk around unhappy 24-7 trying to make up for the fact that you were born privileged.
Zpochybňujete svatost svého krále, a nemůžete tedy logicky považovat svůj vlastní původ za bohem privilegovaný.
Doubt the sanctity of your king and you cannot by that reasoning think your own bloodline divinely privileged.
Čeká vás nudný i když privilegovaný život.
Your dull but privileged lives are about to unfold.
Doyle, ty jsi privilegovaný bílý chlápek.
Doyle, you're a privileged white male.
Také privilegovaný pomlouvač své země, zatímco jiní chcípají na frontě!
Another privileged brat, dragging his own country into the mud, while others are dying in the war.
Cítím se tak nějak privilegovaný, když jsem to mohl vidět.
I feel privileged just to even see that.
Tohle je privilegovaný právní zástupce.
This is privileged attorney.
Jsem privilegovaný chlapec.
I'm a privileged boy.
News and current affairs
V takových zemích se vyvíjí hierarchicky autoritářská společnost, v níž jedinou pobídkou je soupeření o privilegovaný přístup ke komoditní rentě.
Such countries evolve a hierarchical authoritarian society in which the only incentive is to compete for privileged access to commodity rents.