English | German | Russian | Czech

pracovní Czech

Meaning pracovní meaning

What does pracovní mean in Czech?

pracovní

working související s prací  Cizinci ucházející se o zaměstnání potřebují dostat pracovní povolení. odpovídající stavu, který se může změnit  Při pátrání po zmizelém se vyšetřovatelé drželi pracovní verze, že se jednalo o únos.

Translation pracovní translation

How do I translate pracovní from Czech into English?

pracovní Czech » English

occupational working work crew

Pracovní Czech » English

Workplace

Synonyms pracovní synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pracovní?

Inflection pracovní inflection

How do you inflect pracovní in Czech?

pracovní · adjective

+
++

Examples pracovní examples

How do I use pracovní in a sentence?

Simple sentences

Usmlouvali jsme, že bysme měli přejít na pěti-denní pracovní týden.
We bargained that we should go on a five-day week.
Toma vyhodili z práce pro hrubé porušení pracovní kázně.
Tom got fired from his work for serious breach of discipline.
Tom sníženou pracovní schopnost.
Tom has reduced ability to work.
Tom spal v pracovní době.
Tom was sleeping during the working hours.
Zeptali se Toma na jeho pracovní zkušenosti. Řekl, že žádné nemá.
They asked Tom about his working experience. He said that he had none.
Jaká je pracovní náplň?
What is the job description?

Movie subtitles

Pracovní morálka, kterou samozřejmě všichni máte.
The work ethic, which you obviously all have.
Jde o pracovní věc, takže..
It's a work thing, so.
Mám tady pracovní záznam.
I have a worksheet here.
Nová jarní kolekce a úplně mimo moji cenovou relaci, ale dneska podepisuju s Oliverem pracovní smlouvu a cítila jsem, že bych měla trochu zvýšit svoji úroveň, víš?
The new spring collection, and totally out of my price range, but I'm signing my official start papers with Oliver today, and I felt like I had to step up my fashion game, you know?
Hele, tvá pracovní smlouva ke mně ještě nedorazila?
Hey, your deal memo hasn't come across my desk yet.
Správa závodu Volchovstroj. inženýru M.S.Losovi. Děkujeme Vám za bezmála roční pracovní nasazení.
To Engineer M.S. Los, The administration of Volkhovstroi thanks you for almost a year of dedicated work.
Myslím, že jedna věc je koupit čokoládu po pracovní době, ale něco jiného je vrazit nůž do mladého muže.
I mean it's one thing to buy chocolates out of hours, but it's quite another to stick a knife into a gentleman.
Mám tu pracovní závazky.
A little business.
Dnes jsou občané Německa duchovně a duševně připravení plnit svoje závazky v úloze hlavní pracovní síly.
Today, the German people are spiritually and soulfully ready. to undertake their obligation in the general Labor Service.
Heil, pracovní jednotky!
Hail, Men of the Labor Service!
Po pracovní době, občas udělám výjimku.
After office hours, I occasionally make an exception.
Myslím, že lidé mylně považují redakci.. jako o podivné pracovní místo pro dámu jako jste vy?
You realize that people are inclined to think that a newspaper office. is an odd place for a charming lady like you to be working, don't you?
V pracovní době ne.
Not during office hours.
Pracovní dobu, snižování mezd, výživu, kvalitu pilin v chlebu.
Working hours, wage cuts. Synthetic food, the quality of the sawdust in the bread.

News and current affairs

Logickým důsledkem kritérií stanovených Kenenem a Obstfeldem, ba i Mundellova kritéria mobility pracovní sil je, že měnové unie nemohou přežít bez politické legitimity, která nejspíš zahrnuje i všeobecné volby napříč regionem.
A logical corollary of the criteria set forth by Kenen and Obstfeld, and even of Mundell's labor-mobility criterion, is that currency unions cannot survive without political legitimacy, most likely involving region-wide popular elections.
Můžeme ale udělat ještě jeden krok vzad: příjmy lidí jsou nižší a pracovní místa ohroženější proto, že neutráceli před nedávnem - a tak dále, zpět v čase, v opakujícím se koloběhu zpětných vazeb.
But we can take it a step further back: people's income is lower and their jobs are insecure because they were not spending a short time ago - and so on, backwards in time, in a repeating feedback loop.
A vzhledem k těsnější vazbě těch, kdo práci mají, na pracovní proces by míra nezaměstnanosti i poté pravděpodobně zůstala zhruba o 0,1 procentního bodu nižší.
And, with tighter labor-force attachment on the part of those who have jobs, the unemployment rate thereafter would likely be about 0.1 percentage points lower in the indefinite future.
Tím by se rozšířila distribuce mezd, vytvořila pracovní místa a udržela životní úroveň chudých.
That would widen the wage distribution, create jobs, and maintain the living standard of the poor.
Celosvětová krize dopadla na francouzské hospodářství stejně tvrdě jako na všechny ostatní ve vyspělém světě, takže roste nezaměstnanost, sílí nejistota s ohledem na pracovní místa, prudce se zvyšuje státní dluh a akciovému trhu hrozí krach.
Like everywhere else in the developed world, the global crisis has hit the French economy hard, with output stagnating, unemployment rising, job insecurity mounting, government debt soaring, and the stock market at risk of crashing.
Panují obavy z přílivu levné pracovní síly.
Concerns have been raised about the influx of cheap labor.
Průměrný růst HDP v nových členských zemích nicméně dvojnásobně přesahuje růst v původních členských státech, což může představovat vítaný stimul pro stagnující pracovní trhy a liknavé ekonomiky.
But average GDP growth rates in the new members are twice as high as in the original members, and this can provide a welcome stimulus to stagnant labor markets and sluggish economies.
Logika stagnující zaměstnanosti nespočívá v tom, že by nebylo možné nová pracovní místa v americkém hospodářství vytvářet, nýbrž v tom, že růst poptávky není dostatečný na to, aby vytvářel víc míst, než kolik ubude.
The logic of stagnant employment is not that adding jobs to the American economy is impossible, but that demand growth is insufficient to create more jobs than are lost.
Přestože výstup je dnes vyšší, než byl v posledním čtvrtletí roku 2007, zůstává výrazně pod úrovní toho, co by mohlo být vyprodukováno, kdyby se pracovní síly a kapacity plně využívaly.
Although output is now higher than it was in the fourth quarter of 2007, it remains far below what could be produced if labor and capacity were fully utilized.
Pracovní výdělky jsou přitom nejvýznamnější složkou příjmů domácností, hlavního hybatele spotřebních výdajů.
And labor income is the most important component of household earnings, the major driver of consumption spending.
Globální konkurence a integrace trhů práce skrze obchod a outsourcing, což zlikvidovalo pracovní místa a srazilo mzdy.
Global competition and the integration of labor markets through trade and outsourcing, which have eliminated jobs and depressed wages.
Konkrétně USA nedostatečně investují do tří hlavních oblastí, které zemím pomáhají vytvářet a udržovat pracovní místa s vysokými mzdami: do dovedností a odborné přípravy, infrastruktury a výzkumu a vývoje.
In particular, the US is underinvesting in three major areas that help countries to create and retain high-wage jobs: skills and training, infrastructure, and research and development.
V příštích několika letech by ale prioritami fiskální politiky měla být pracovní místa, investice a růst.
But, for the next few years, the priorities of fiscal policy should be jobs, investment, and growth.
MILÁN - Koncem měsíce si italští voliči vyberou příští vládu, od níž očekávají pracovní místa a rovnější ekonomické hřiště - a od níž evropští partneři očekávají strukturální reformy a fiskální poctivost.
MILAN - At the end of this month, Italian voters will choose their next government, from which they expect jobs and a more level economic playing field - and from which Italy's European partners expect structural reforms and fiscal probity.

Are you looking for...?