English | German | Russian | Czech

povzbuzování Czech

Synonyms povzbuzování synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as povzbuzování?

Inflection povzbuzování inflection

How do you inflect povzbuzování in Czech?

povzbuzování · noun

+
++

Examples povzbuzování examples

How do I use povzbuzování in a sentence?

Movie subtitles

Občas povzbuzování lidí od postranní čáry nezabírá.
Sometimes cheering people on from the sidelines doesn't help.
Povzbuzování se něčím teplým a tučným.
Cheering yourself up with something hot and fattening.
Poručíku! Poslední, co muži potřebují, je povzbuzování!
Lieutenant. the last thing the men on this boat need is encouragement.
Povzbuzování na zápasech Koleje již zcela upadlo.
Cheering at College matches has degenerated completely.
Budeš na zkoušce povzbuzování?
Will you be at cheerleader tryouts?
Ačkoliv bych raději slyšel vaše povzbuzování když se ponořím do Shakespeara.
Though I'd rather hear you cheer when I delve into Shakespeare.
Mou prací je neplacené povzbuzování lidí.
It's my nonpaying job to cheer people up.
Ty chceš vážně vyzvat porotu, aby uvěznila partu lidí kvůli tleskání a povzbuzování?
Do you really want to ask a jury to lock up a bunch of people for clapping and cheering?
návštěvy patřily pouze Vám. Po všem tom povzbuzování, kterého se mi dostávalo!
My visits have been for yourself only, after all the encouragement I received!
Povzbuzování?
Encouragement!
Jestli to do zítřka nedopilujeme, nikoho vaše povzbuzování do varu nepřivede.
Guys, if we don't get this down by tomorrow, no one's gonna be led by our cheers.
K povzbuzování džus!
Ooh, hey, juice!
Ztrácím elán k povzbuzování.
I think I have lost all will to cheerlead.
Osobně nelituji jediného dne, který jsem v tom milém městě strávil a chci vám všem poděkovat za vaši podporu a povzbuzování.
I personally don't regret a single day I've spent in this lovely town, and I want to thank you all for your encouragement and support.

News and current affairs

Místo povzbuzování odborů zveličenými projevy o síle evropského růstu a inflačním přetlaku - a místo jejich znevažování hrozbami a intervencemi - by se Trichet měl vyjadřovat raději tlumeně a ponechat prostor přirozenému vývoji.
Rather than encourage the unions with exaggerated talk of strong European growth and inflationary excess - and disrespect them with threats and interventions - Trichet should speak softly and let nature take its course.
Povzbuzování hospodářské a politické reformy jsou sice důležité cíle, ale nikdy nesmějí sloužit jako náhražka vážného úsilí o zadržování ruského hluboce zakořeněného expanzionismu.
Encouraging economic and political reform are important objectives, but they can never serve as a substitute for a serious effort to contain Russia's deep-seated expansionism.
Pro mnohé správní orgány, jak státní, tak místní, je prevence zločinu mnohem vyšší prioritou než povzbuzování přátelství a spolupráce.
For many governments, both national and local, preventing crime is a far higher priority than encouraging friendship and cooperation.
Jistěže, to se veřejně obhajovalo ve vztahu k povzbuzování hospodářství, nikoliv podporou trhu cenných papírů.
Of course, this was publicly justified in terms of stimulating the economy, not supporting the stock market.

Are you looking for...?