English | German | Russian | Czech

potřeba odpaření Czech

Translation potřeba odpaření translation

How do I translate potřeba odpaření from Czech into English?

potřeba odpaření Czech » English

water saturation water budget water balance evaporative demand

Synonyms potřeba odpaření synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as potřeba odpaření?

potřeba odpaření Czech » Czech

nasycení vodou bilance vody

Examples potřeba odpaření examples

How do I use potřeba odpaření in a sentence?

Simple sentences

Práce není jenom potřeba, ale také potěšení.
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
Je potřeba, aby tuto větu zkontroloval rodilý mluvčí.
This sentence needs to be checked by a native speaker.
Není potřeba, abys utrácel tolik peněz.
There's no need for you to be spending so much money.
Nebudu potřeba.
I won't be needed.

Movie subtitles

Jen jsem přemýšlel, že byste mohli ty věci, na které je potřeba se zaměřit měly být věci, které se týkají důvodů, proč jsme tady.
Um, I was wondering if maybe uh, the things and stuff you seem to be focusing on are the things and stuff that apply to the reason we are here.
Víme, že tekutá voda hraje důležitou roli, a víme, že k životu je potřeba zdroj energie.
We know liquid water plays a role, and we know life needs an energy source.
Chovala se tak, že ohrozila Anděla smrti. na to není potřeba žádný soud a půjde rovnou do pekla.
Threatening the Reaper and acting like that. there will be no trial, and will instantly be brought to hell.
Vždycky je potřeba správné načasování, když s něčím manipulujete.
For handling any kind of thing, there is always the proper timing.
Když bude něco potřeba, dnes jsem vaše děvče.
You guys need anything, I'm your gal today.
Zřejmě to nebylo potřeba.
I understand it wasn't necessary.
Tam to není potřeba.
Might Meats.
K rodičům, sestře. vrátí se., není ale potřeba umístit zprávu do novin.
To her sister. Word gets back, no need to place an advertisement.
Myslím, že je nás potřeba.
I think we may be needed.
To je potřeba, na ty pochody.
You have to be for the long marches. I'm gonna get in the cavalry and ride.
Sebereme ho u smetiště a natáhneme ho, kam je potřeba.
We pick it up at the dump and carry it to where we need it.
No, teď je potřeba jít a zavřít ho.
Well, now you can go and shut it.
Bude potřeba aspoň 40 na dalších 5 let.
You'll need 40 men on this story for the next five years.
Je potřeba se zmocnit dnes těch plánů.
YOU MUST GET HOLD OF THOSE PLANS TONIGHT.

News and current affairs

Střetne se potřeba rozvojových zemí podstatně zvýšit nabídku průmyslových produktů s netolerancí světa vůči obchodním nerovnováhám?
Will developing countries' need to generate large increases in the supply of industrial products inevitably clash with the world's intolerance of trade imbalances?
Kompaktní zářivky a další pokroky nám mohou do jisté míry pomoci, ale stále je potřeba překonat obrovské technické překážky, než se fosilní paliva obecně budou moci stát méně atraktivními než jejich zelenější alternativy.
CFLs and other advances can take us part of the way, but there are massive technological hurdles to overcome before fossil fuels generally become less attractive than greener alternatives.
Avšak pro to, aby se situace dále nezhoršovala, toho bohužel stále děláme méně, než je možné, a pro to, abychom sami sebe zachránili před následky, toho zase děláme méně, než je potřeba.
Sadly, we are doing less than is possible to prevent things from getting worse and doing less than necessary to protect ourselves from the consequences.
Cíle nasazení síly je ovšem potřeba spojit s pochopením, že v dnešních asymetrických konfliktech se již vítězství nedosahuje na bitevním poli.
But the objectives of the use of force need to be linked to the recognition that in today's asymmetric conflicts, victory is no longer achieved on the battlefield.
Mezinárodní podpora byla dosud štědrá, ale stále je výrazně pod úrovní srovnatelných příspěvků na hlavu v jiných postkonfliktních situacích - a potřeba je mnohem větší.
International support so far has been generous, but it is still well below per capita equivalents for other post-conflict situations - and the need is much greater.
Věděl tedy, co je v nepořádku, a uvědomoval si, že je potřeba potíže řešit obezřetně a trpělivě tím, že zaměstnance angažuje, nikoliv zastraší.
So he knew what was wrong and appreciated that it had to be fixed carefully and patiently, by engaging the staff rather than intimidating them.
Ghana rozhodně potřebuje hospodářský rozvoj, neboť materiálního bohatství je potřeba ke zlepšení zdraví, zajištění vzdělání a udržení demokracie.
Ghana certainly needs to develop economically, because material wealth is required to improve health, provide education, and sustain democracy.
Cukru je potřeba proto, že ve zjištění, že například řezané květiny nebo fotbalové míče nebo počítačové programy lze vyrábět za nízkou cenu, je obrovská sociální hodnota, neboť tato informace může orientovat investice dalších podnikatelů.
The carrot is needed because there is great social value in discovering, for example, that cut flowers, or soccer balls, or computer software can be produced at low cost, because this knowledge can orient the investments of other entrepreneurs.
-li Afghánistán znovu ožít, je potřeba tyto důvody řesit.
These must be addressed if Afghanistan is to be revived.
Takřka od základu bude potřeba vybudovat systém skolství. A protože do práce se teď těsí tolik afghánských učitelek, stane se obnovený vzdělávací systém pro afghánské demokratické politiky základem silné lobby pracujících.
The educational system needs to be rebuilt almost from scratch, and with so many women anxious to return to teaching, a revived educational system will also help Afghanistan's democratic politicians gain a powerful lobby of workers.
Dále je potřeba iniciovat vznik úplné bankovní unie, která začne pojištěním depozit napříč eurozónou, a zvážit kroky k silnější politické integraci, i když Řecko odejde z eurozóny.
In addition, a full banking union, starting with eurozone-wide deposit insurance, should be initiated, and moves toward greater political integration must be considered, even as Greece leaves the eurozone.
Technicky je snižování schodku přímočará činnost: je potřeba buď snižovat výdaje, nebo zvyšovat daně.
Technically, reducing a deficit is a straightforward matter: one must either cut expenditures or raise taxes.
Potřeba schopnosti vést nebyla nikdy větší a USA doposud ještě nikdy nebyly ve světě tak angažované.
The need for leadership has never been greater, and the US has never been more engaged with the world.
Dalším faktorem může být potřeba společného nepřítele v zemi, jejíž občané pocházejí z tolika různých kultur a tradic.
Another factor may be the need for a common enemy in a country whose citizens come from so many different cultures and traditions.

Are you looking for...?