English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB posunout IMPERFECTIVE VERB posunovat

posunovat Czech

Translation posunovat translation

How do I translate posunovat from Czech into English?

posunovat Czech » English

shift shunt

Synonyms posunovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as posunovat?

Conjugation posunovat conjugation

How do you conjugate posunovat in Czech?

posunovat · verb

Examples posunovat examples

How do I use posunovat in a sentence?

Movie subtitles

Budeme se posunovat stále níže a níže.
We'll go on sinking deeper and deeper.
Nebudeme posunovat ocas, ale vytáhneme doktora ven.
We don't lift the tail off, we dig the Doctor out.
Nechci jen posunovat papíry.
I'm tired of pushing paper.
Nemůžete posunovat stovkami tisíc lidí, jak se vám zachce.
You can't move thousands of men like that.
Sníš ten koláč, anebo ho jen budeš posunovat po porcelánu?
You gonna eat that pie or just push it around on my china?
Fajn, budu jen posunovat můj časový plán.
Fine. I'll just move up my timetable.
A to pak budete to zařízení posunovat víc nahoru nebo dolu, podle toho.
So you either raise the desk or lower the desk, depending on.
Taky jsem se naučil ovládat gravitační pumpu, pro případ, že bychom museli posunovat další hvězdy.
I learned to work the gravity pump too, in case we need it.
Každý z vás se bude posunovat o jedno políčko napříč hrací plochou.
Each tribe member will move one space at a time across the platform.
Právě teď se začneme posunovat dopředu.
We move forward starting right now.
Tak se prostě budeme posunovat o jedno místo, nic na tom není.
Where you were last night, just move one spot over.
Tommy není žádná figurka se kterou bys mohl posunovat po své šachovnici.
Tommy's not some pawn for you to move around your chessboard.
Budem posunovat jednu nohu před druhou.
Let's just keep placing one foot in front of the other.
Vaše kyčle se již začaly posunovat, aby roztáhly porodní cesty.
Your ilia, they've already started shifting to widen the birth canal.

News and current affairs

To se zprvu jeví jako záhada, neboť právě oni by měli mít motivaci se posunovat do středu, který je bohatý na voliče.
At first, this seems puzzling, because they should have an incentive to move to the vote-rich middle.
Bylo v nás pěstováno přesvědčení, že oficiální pravidla nestanovují jasné meze, a že tedy můžeme posunovat hranice, kam je nám libo.
We were being conditioned to believe that the official rules set no clear limits, and that we could therefore set the limits wherever we liked.

Are you looking for...?