postřik Czech
Translation postřik translation
How do I translate postřik from Czech into English?
Synonyms postřik synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as postřik?
postřik Czech » Czech
Inflection postřik inflection
How do you inflect postřik in Czech?
postřik · noun
Singular postřik masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? postřik masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez postřiku
Dative komu? čemu? k postřiku
Accusative koho? co? pro postřik
Vocative postřiku!
Locative o kom? o čem? o postřiku
Instrumental kým? čím? s postřikem
Plural postřiky masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? postřiky masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez postřiků
Dative komu? čemu? k postřikům
Accusative koho? co? pro postřiky
Vocative postřiky!
Locative o kom? o čem? o postřicích
Instrumental kým? čím? s postřiky
Examples postřik examples
How do I use postřik in a sentence?
Movie subtitles
Něco, co laicky řečeno, natolik zapůsobilo na ten insekticid, že mírně virulentní postřik vyvolal vražedný chemický zvrat procesu růstu.
Something which, in layman's terms. so affected the insecticide that from a mildly virulent germ spray. it created deadly chemical reversal of the growth process.
Před révovou plísní ochrání vinnou révu postřik z modré skalice.
Mildew is prevented by spraying vines with a solution of copper sulfate.
Postřik chrání, a proto je zásadní.
Spraying is preventive and thus essential.
Z toho plyne, že postřik budeme aplikovat na lidské bytosti, což je nezbytné.
So the spraying of humans with appropriate mixtures is indispensable.
Chrte tři, jak zabírá ten postřik?
Greyhound three, how's the spray working?
Tihle pánové jsou z univerzity. Budou vyvíjet nový postřik na ty mravence.
These gentlemen are from the university, they're gonna develop a new spray for those ants.
Postřik!
Insecticide!
Postřik.
Insecticide.
V kávě je postřik na mravence.
The ant poison is in the coffee.
Vždyť je to postřik na blechy. Myši hubí taky.
Works on mice too.
Ty se vždycky zastáváš lidí, na které použijem postřik.
You know, you always stick up for the people we fog.
Nejspíš se na nás nepamatuješ, my jsme na tebe použily postřik.
You might not remember us, but we're the girls that fogged you.
Jako povlaky na polštáře nebo postřik proti švábům.
Like pillow cases or not getting hit.
Postřik ale nepotřebuje.
Just try not to spooge on it.
News and current affairs
Hnojivo i postřik vyšly dráž, než jsem myslela.
Fertilizer and spraying were both more expensive than I thought.