English | German | Russian | Czech

porovnání Czech

Meaning porovnání meaning

What does porovnání mean in Czech?

porovnání

comparison konstatování shod a rozdílů mezi různými entitami

Translation porovnání translation

How do I translate porovnání from Czech into English?

porovnání Czech » English

comparison matching comparisons comparing collation

Synonyms porovnání synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as porovnání?

porovnání Czech » Czech

srovnání komparace přirovnání konfrontace

Inflection porovnání inflection

How do you inflect porovnání in Czech?

porovnání · noun

+
++

Examples porovnání examples

How do I use porovnání in a sentence?

Simple sentences

Vždy zajistí, aby ses v porovnání s cítil jako nula.
She'll always make sure you feel like nothing compared to her.

Movie subtitles

O co šlo v porovnání s tímto?
What did we do to you compared with this?
Jo, měli by s tím něco udělat. Pokud budou mít tyhle hračky, tak to co bylo dosud je pohodička v porovnání s tím co bude teď.
They better do something or what happened before will be a tea party.
Naopak, my v porovnání s vámi vypadáme jako padavky.
On the contrary, we seem like milksops compared to you.
Jen tam vezmu tyhle experty na spolehlivé porovnání zubů Jonathana Deera.
Just gotta get these experts in for a dental match on a certain Jonathan Deere.
Casi, v porovnání se mnou vězeň v okovech naprosto báječný život.
Case, compared to the life I lead the last man in a chain gang thoroughly enjoys himself.
V porovnání s Mainem?
How does it stack up against Maine?
Po přemýšlení, námitky se zdají malicherné v porovnání s vaší velkorysostí.
Upon consideration, my objections seem petty compared with the generosity of your gesture.
Zkuste tuhle, pro porovnání.
Just, uh, try that for size.
A pohřby jsou v porovnání se smrtí pěkné.
And funerals are pretty compared to deaths.
V porovnání s panem Watanabem jsme jen lidský odpad.
Compared to Watanabe-san, we've all just. We're just worthless scum.
Za třetí, nevíte náhodou, na jakém místě v letectví jsou Spojené státy. v porovnání s ostatními národy?
Third, do you happen to know what the aviation rank of the United States is. in comparison with other nations?
Navrhuji vzít v úvahu porovnání. s jednou z našich funkčně navržených lidských vchodů.
I suggest you consider it in comparison..to one of our functionally-designed human doorways.
Zvlášť v porovnání s kariérou jiných mužů.
Particularly in comparison with other men's careers.
Co je pověst v porovnání s tímhle?
What is my reputation in comparison to that?

News and current affairs

V porovnání s veřejným míněním v roce 1960 je to jistě obrovský pokrok.
Compared to public opinion in 1960, that's certainly an enormous progress.
V porovnání se sousední Eritreou za vlády prezidenta Isaiase Afewerkiho nebo Súdánem Umara Bašíra navíc jeho režim rozhodně nepatřil k nejhorším v regionu.
Moreover, compared to neighboring Eritrea under President Isaias Afewerki or Omar al-Bashir's Sudan, his regime was by no means the worst offender in the region.
Toto číslo se zdá v porovnání s většinou ostatních zemí malé.
That number looks small compared to most other countries.
Snadný přístup ke zbraním v USA vede k otřesné míře vražd v porovnání s jinými vysoce vzdělanými a bohatými společnostmi.
Easy access to guns in the US leads to horrific murder rates relative to other highly educated and wealthy societies.
V době války v Iráku se však podmínky změnily: USA začaly být v porovnání se zbytkem světa tak silné, že se absence reciprocity stala zdrojem silné podrážděnosti dokonce i u nejbližších amerických spojenců.
But, by the time of the Iraq war, conditions had changed: the US had grown so powerful relative to the rest of the world that the lack of reciprocity became an intense source of irritation even to America's closest allies.
Inflace je v porovnání s Francií a Německem téměř dvojnásobná, ačkoli všechny tři země používají euro.
Inflation is nearly twice that of France and Germany, though all three countries use the euro.
Ekonomové věděli, že vyčíslení škod je výrazně nadhodnocené a že se odhady v porovnání s akademickou literaturou pohybují v úplně jiné rovině.
Economists knew that the damage costs had been extensively massaged, and that the estimates were outliers compared to the academic literature.
V porovnání s těmito událostmi ztrácí nedávná a stále pokračující světová finanční krize na výjimečnosti.
The recent and ongoing world financial crisis pales in comparison with these events.
I v porovnání s USA je Čína kapitalistickým rájem - tedy pokud se vám daří vyhýbat se ústřední vládě.
Even in comparison with the US, China is a capitalist paradise - so long as you steer clear of the central government.
Fast Retailing prodává v porovnání s konkurencí za třetinu ceny a její marže je téměř pětinásobná.
Fast Retailing charges one-third the price that competitors charge and earns nearly five times the margin.
V době, kdy se státy hlásí k politice masového vysokého školství, se v porovnání se systémem vzdělávání elit dramaticky zvyšují náklady na správu univerzit.
As countries embrace mass higher education, the cost of maintaining universities increases dramatically relative to an elite system.
Porovnání USA a Švédska tedy mnohé odhaluje.
A comparison of the US and Sweden is therefore revealing.
Počet uprchlíků v Evropě je nicméně v porovnání s některými jinými zeměmi stále malý.
Nevertheless, the number of refugees in Europe is still small compared to some other countries.
Pracovat déle za stejnou mzdu je užitečná cesta, jak učinit Evropu konkurenceschopnější, a v porovnání se snižováním mezd klade mnohem nižší zátěž na dělníky a zaměstnance.
Working longer for the same pay is a useful way of making Europe more competitive, and, when compared to reducing wages, it imposes a much lighter burden on workers and employees.

Are you looking for...?