English | German | Russian | Czech

poplácávat Czech

Translation poplácávat translation

How do I translate poplácávat from Czech into English?

poplácávat Czech » English

pat

Synonyms poplácávat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as poplácávat?

poplácávat Czech » Czech

plácat třaskat práskat poklepávat bouchat

Examples poplácávat examples

How do I use poplácávat in a sentence?

Movie subtitles

Přestaň se poplácávat a vezmi toho chlápka.
Quit patting yourself on the back and carry this guy.
Zeptejte se jakéhokoliv muže. jakéhokoliv opravdového muže. zeptejte se ho, kdy přestane poplácávat zadek své dcery?
You ask any man-- any proper man-- you ask him, when does he stop pattin' his daughter's bum?
A proč ho přestane poplácávat?
And why does he stop patting' it?
A předpokládám, že si myslíš, že protože jsme společně odhalili tuto špatnost, nás bude svět poplácávat po zádech?
And I suppose you think that because we banded together to expose a wrong, the world is going to clap us on the back?
Podle si Treadwell myslel, že ti medvědi jsou jenom velké, hrozivě vypadající, ale neškodné potvůrky a že k nim klidně může chodit, poplácávat je, zpívat jim.
My opinion, t think Treadweh thought these bears were big, scary-looking, harmless creatures that he could go up and pat and sing to and they would.
Budou se poplácávat po zádech a slavit vítězství.
They'll be slapping each other on the back, celebrating the victory.
Dítě vidí svého otce, velícího důstojníka, poplácávat všechny muže po zádech, a s každým z nich žertuje.
The child sees his father, the officer-foreman, slap each man on the back, and joke with each in turn.
Kdybys nezačal poplácávat, tak by ta barva to šampaňský přežila.
It might have survived the champagne if you hadn't started patting it.
Don se nechal od všech poplácávat po zádech.
Don let everybody pat him on the back.
Ne, nebudu se s tebou poplácávat.
No, I'm not fisting you.
Můj nezájem o vlastní dítě není nějakou patologickou poruchou, kterou můžeš diagnostikovat a pak se poplácávat po zádech, jak jsi prozíravá.
My lack of interest in having a child is not some pathology that you can pat yourself on the back for having diagnosed.
QMK díkybohu konečně přestalo poplácávat po ruce a říkat mi, klidně jdu.
Well, QMK just about stopped short of patting me on the head and telling me to run along. Thankfully.
Když se budeš pěstí takhle lehce poplácávat každý den patnáct minut, uvidíš ten úžasný výsledek.
If you hold your fist and punch lightly like this, massage for fifteen minutes everyday, sure it will bring you magnificent effect.
Budu poplácávat.
I'll pat you.

Are you looking for...?