English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB polámat IMPERFECTIVE VERB lámat

polámat Czech

Translation polámat translation

How do I translate polámat from Czech into English?

polámat Czech » English

break

Synonyms polámat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as polámat?

polámat Czech » Czech

rozlámat rozbít porouchat

Conjugation polámat conjugation

How do you conjugate polámat in Czech?

polámat · verb

Examples polámat examples

How do I use polámat in a sentence?

Movie subtitles

Vyhrála tam nějakou květinu a nechtěla ji polámat, tak si nezapnula kabát.
They gave her a flower for a prize and she didn't want to crush it so she didn't button up her coat.
Mohl bych ji polámat.
I might break it.
Jak chceš polámat Andersonovou?
How do you break an Anderson?
Není možný ho polámat.
It's impossible to break.
Měl jsem mu polámat hnáty.
I should break his arm.
Hole a kameny mi mohou polámat kosti, ale nadávky nikdy nezraní.
Sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me.
Kameny a tyče mi mohou polámat kosti, ale slova nikdy nezraní.
Sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me.
Nechám mu polámat ruce.
I'll have his arms broken.
Nos se musí zahojit, aby ho znovu mohli polámat.
They'll wait for my nose to heal first. -And then they break it again.
Klacky a kameny mi mohou polámat kosti.
Sticks and stones may break my bones.
Mohl byste si polámat oči, pane. To přece nechceme.
You might fracture your eyes, sir.
Benny nevypadá, že by dokázal polámat Maxi Hortovi v těle všechny kosti.
Benny does not look capable of breaking every bone in Max Horta's body.
Mohli jsme mu polámat pár kostí, ale tohle bylo lepší.
I was just going to say break some bones, but that was way more clever.
Raději bych si nechal polámat žebra, jako dovolit jim položit na tebe ruku.
I'd rather let my ribs be broken than have you get hurt.

Are you looking for...?