English | German | Russian | Czech

pokukovat Czech

Meaning pokukovat meaning

What does pokukovat mean in Czech?

pokukovat

hovor. dívat se se zájmem

Translation pokukovat translation

How do I translate pokukovat from Czech into English?

pokukovat Czech » English

peep peek

Synonyms pokukovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pokukovat?

Conjugation pokukovat conjugation

How do you conjugate pokukovat in Czech?

pokukovat · verb

Examples pokukovat examples

How do I use pokukovat in a sentence?

Movie subtitles

Clarenci Feeney, přestaň pokukovat po ženskejch a vezmi svou ženu do kola.
Clarence Feeney, stop looking at them painted hussies and give your wife a dance.
Uvědomuješ si, že dokud budeš pěkná, budou po tobě pokukovat?
You realize that if you don't stay pretty they won't bother?
bude 10 hodin v noci, tak přijde a bude pokukovat. v kuchyni jako princezna Di a prosit , abys ji udělal něco k jídlu.
It's going to be 10 o'clock at night, she's going to be poking around. in that kitchen like Princess Di asking you to make her something.
Viděla tlachat s jinou kočkou, pokukovat po někom jiném.
You saw me chatting up another bird, giving the eye to somebody else.
Tak musejí pořád pokukovat ze strany na stranu.
So he'd have to keep looking from side to side.
Přestaň pokukovat.
Stop leering.
Tak může vzít poštu do hotelu sama a pokukovat na víš koho.
So she could take the hotel post herself and lay her eyes on you know who!
teď půjdu támhle a budu po tobě pokukovat zpoza mého Take A Break.
I'm just gonna go over there and sneak glances at you from behind my copy of Take A Break. All right.
Ukradl byste mi i tuto ženu přestože se opovažujete pokukovat po sestře?
Would you also take this woman from me even as you dare look at my sister?
Tvůj otec jej viděl pokukovat po domě v Asherské poblíž základní školy.
Your father saw him eyeing this house on Asher near the elementary school.
Od doby, kdy mu jeho rodiče snížili léky, po mně přestal pokukovat.
Ever since his parents took him off his meds, he stopped checking me out.
Prý po tobě nemáme pokukovat.
We're not supposed to look at you sideways.
Zkus vyrůst o metr zrovna, když po tobě začínají pokukovat kluci.
You try sprouting three feet just when boys are about to look at you.
. večer a nevím, jestli Jakuza zjistí, že budete pokukovat po nějakým horkým autě.
I -- it's tonight, and I dunno, if the Yakuza finds out you're snooping around about a hot set of wheels.

Are you looking for...?