English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB pokazit IMPERFECTIVE VERB kazit

pokazit Czech

Translation pokazit translation

How do I translate pokazit from Czech into English?

pokazit Czech » English

spoil vitiate confound blemish damage break bollix

Synonyms pokazit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pokazit?

pokazit Czech » Czech

zkazit způsobit poruchu zničit

Conjugation pokazit conjugation

How do you conjugate pokazit in Czech?

pokazit · verb

Examples pokazit examples

How do I use pokazit in a sentence?

Simple sentences

Pokazilo se všechno, co se pokazit mohlo.
Everything that could go wrong has gone wrong.

Movie subtitles

Ale ne, tys musel být vtipný a všechno pokazit.
But, no, you had to go and get funny and spoil everything.
Kéž všechna dobrá znamení vyváží kletbu duchů, kteří hledají, jak pokazit něčí štěstí a otupit přání.
I beg the good omens I've had through the week to counter the spell of the spirits. who seek to dampen the wishes I've knotted in yarn or darken the luck of pulley-bone's charm.
Chceš pokazit tak krásné přátelství?
Aren't you afraid we'd spoil a beautiful friendship?
Dokáží pokazit každou romantiku svou snahou, aby to trvalo věčně.
They spoil every romance by trying to make it last forever.
Nikdy není dost brzy na to, něco pokazit.
It's never too early to do wrong.
Chcete pokazit fotku?
You want to spoil the picture?
Takže vám ukázal, jak pokazit auto!
So he did show you how to fix the car!
Přesto se někdy stává, že i tomu nejsvědomitějšímu businessmanovi se podaří z nějakého důvodu smlouvu pokazit.
However, sometimes even the most conscientious of businessmen can botch up a deal for one reason or another.
Neměl byste si to pokazit.
You should not spoil it.
Nechtěl jsem nic pokazit, Jeffe.
I didn't mean to do no wrong, Jeff.
Riskovat opět dopadení, to by mohlo vše pokazit.
To risk capture again might destroy everything.
Nechci si ji pokazit v tomhle zápase.
I don't want to blow it this late in the game.
Snažíš se všechno pokazit!
You try to spoil everything!
Nechci vám to pokazit.
I don't want to spoil it for you.

News and current affairs

Řada věcí se samozřejmě může pokazit.
Of course, any number of things can go wrong.
Přesto se stále může mnohé pokazit.
Yet much can still go wrong.
Vše, co se mohlo pokazit, se také pokazilo.
Everything that could go wrong did.
příliš často se stává, že se pokazí všechno, co se pokazit může.
All too often, everything that can be done wrong will be done wrong.

Are you looking for...?