pojistné právo Czech
Translation pojistné právo translation
How do I translate pojistné právo from Czech into English?
pojistné právo Czech » English
Grammar pojistné právo grammar
What are the grammatical properties of pojistné právo in Czech?
pojistný + pojistné · adjective + noun
Singular pojistné pojistné neuter gender
Nominative kdo? co? pojistné pojistné neuter gender
Genitive koho? čeho? bez pojistného pojistného
Dative komu? čemu? k pojistnému pojistnému
Accusative koho? co? pro pojistné pojistné
Vocative pojistné pojistné!
Locative o kom? o čem? o pojistném pojistném
Instrumental kým? čím? s pojistným pojistným
Plural pojistná pojistná neuter gender
Nominative kdo? co? pojistná pojistná neuter gender
Genitive koho? čeho? bez pojistných pojistných
Dative komu? čemu? k pojistným pojistným
Accusative koho? co? pro pojistná pojistná
Vocative pojistná pojistná!
Locative o kom? o čem? o pojistných pojistných
Instrumental kým? čím? s pojistnými pojistnými
Examples pojistné právo examples
How do I use pojistné právo in a sentence?
Simple sentences
Každý má právo jít si za štěstím.
Everybody has the right to seek happiness.
Každý má právo na ochranu morálních a materiálních zájmů, které vyplývají z jeho vědecké, literární nebo umělecké tvorby.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Mají právo a moc jednat na základě svých představ.
They have the right and power to act on their ideas.
Nemůžeš-li najít právníka, který zná právo, najdi takového, který zná soudce.
If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge.
Věřil jsem, že neměl žádné právo to udělat.
I believed that he had no right to do that.
Cožpak jsem neměl právo jít si za štěstím, po kterém jsem toužil?
Didn't I have a right to seek the happiness I longed for?
Ti kdož nepracují, nemají právo jíst.
Those who do not work do not have the right to eat.
Nikdo nemá právo brát život jiné bytosti.
Nobody has right to take life of another being.
Tom nevěděl, že na to má právo.
Tom didn't know that he had the right to it.