English | German | Russian | Czech

patently English

Translation patently in Czech

How do you say patently in Czech?

patently English » Czech

zřejmě jasně

Examples patently in Czech examples

How do I translate patently into Czech?

Movie subtitles

Now, that, too, is patently ridiculous.
Můj duch je tím zaujat.
It should be patently clear that my expeditions to Cramond. are expeditions for enrichment.
Jsem z hlouby duše přesvědčená, že výlety do Cramondu. jsou výlety pro obohacení.
He's patently hit on the idea of escape.
Zjevně ho trklo, že by měl frnknout.
Which is patently absurd.
Což je zcela absurdní.
Because you invariably shave yourself and you are patently not due for a haircut for another two weeks.
A stříhání nebudete zjevně potřebovat další dva týdny.
Patently ridiculous!
To je zjevně směšně!
But it is very difficult to feel sorry for someone who so patently has brought all this upon himself.
Ale je obtížné cítit s někým, kdo si to zjevně nakládá na sebe.
May I remind you, sir that physical violence is patently against the rules!
Mohu vám připomenout, pane. že fyzickě násilí je zcela proti pravidlům!
And if you would, sir, while I know it is your custom, please, kindly refrain from impersonating a lawyer, which you patently are not.
A vy, pane, laskavě přestaňte vystupovat jako právník, jímž zcela evidentně nejste.
How could you be so stupid and irresponsible as to allow some patently cheap, thieving accountants to defraud you out of a future?
Jak jsi mohla být tak hloupá a nezodpovědná? Nechat se nějakými mizernými účetními obrat o svoji budoucnost?
It's patently obvious you don't know that.
Je docela jasný, že to nevíš.
That's patently absurd.
To je nesmysl.
My client patently didn't do these murders and you want to put the right man away.
Můj klient očividně ty vraždy nespáchal. A vy toho pravého necháte jít.
Now, in the case of tall fellas who want to be jockeys, that's patently fucking untrue.
Ale v případě vysokých maníků, co se chtějí stát žokejem, to kurva zjevně neplatí.

News and current affairs

And, while conspiracy theories are often patently irrational, the questions they address are often healthy, even if the answers are frequently unsourced or just plain wrong.
A třebaže jsou konspirační teorie často zjevně iracionální, otázky, jimiž se zabývají, jsou nezřídka prospěšné, ačkoliv odpovědi jsou obvykle nedoložené nebo jednoduše zcela pomýlené.
The notion that Liu might be capable of subverting the immense power of the Communist Party of China is patently absurd.
Představa, že by Liou mohl být schopen podkopat nesmírnou moc Komunistické strany Číny, je křiklavě absurdní.
It is by now patently obvious that austerity and domestic reforms are not enough to pull the eurozone's periphery out of deep recession.
Dnes je zcela zřejmé, že úsporná opatření a domácí reformy nepostačují k vyzdvižení okraje eurozóny z hluboké recese.
For most of the twentieth century, programmers were patently unsuccessful in designing chess computers that could compete with the best humans.
Větší část dvacátého století byli programátoři při konstruování šachových počítačů, jež by dokázaly soupeřit s nejlepšími z lidí, zjevně neúspěšní.
But Israel has officially rejected its basic premises with patently unacceptable caveats and prerequisites.
Izrael však prostřednictvím zjevně nepřijatelných námitek a podmínek její základní premisy oficiálně odmítl.
We must not tolerate a system of nuclear apartheid, in which it is considered legitimate for some states to possess nuclear arms but patently unacceptable for others to seek to acquire them.
Nesmíme tolerovat systém jaderného apartheidu, v němž se pokládá za legitimní, aby některé státy jadernými zbraněmi disponovaly, zatímco u jiných je snaha o jejich nabytí zjevně nepřijatelná.
Indeed, it is patently clear that people intent on framing military officers authored the documents in question many years later, in 2008 at the earliest.
Je naprosto zřejmé, že lidé toužící očernit vojenské důstojníky sepsali zmíněné dokumenty o mnoho let později - nejdříve v roce 2008.
The view that Greece has not achieved sufficient fiscal consolidation is not just false; it is patently absurd.
Názor, že Řecko stále nedosáhlo dostatečné fiskální konsolidace, je nejen falešný, ale i křiklavě absurdní.
Anyone with the slightest knowledge of Chinese history knows that this view was patently false.
Každý, kdo sebemenší znalosti čínských dějin, , že tento názor je křiklavě mylný.
But the US has been patently reluctant to accept the help offered by France, Germany and Italy.
Spojené státy však vyloženě neochotně přijaly pomoc, kterou nabídly Francie, Německo a Itálie.
How will resources be allocated to care for the elderly, especially in slow-growing economies where existing public pension schemes and old-age health plans are patently unsustainable?
Jak se budou prostředky alokovat do péče o seniory, zejména v pomalu rostoucích ekonomikách, kde jsou stávající penzijní soustavy a programy zdravotního pojištění seniorů zjevně neudržitelné?
This assumption is patently false.
Takový předpoklad je zjevně mylný.
Now the idea of a political community in any form, of a demos offering all its citizens equality of opportunity, is patently ridiculous.
Dnes je idea politického společenství v jakékoli formě, idea demos dávající všem svým občanům rovnou příležitost, vyloženě absurdní.
Both assumptions are patently false.
Oba předpoklady jsou očividně chybné.

Are you looking for...?