ADJECTIVE
přizpůsobený
COMPARATIVE
přizpůsobenější
SUPERLATIVE
nejpřizpůsobenější
přizpůsobený Czech
Translation přizpůsobený translation
How do I translate přizpůsobený from Czech into English?
přizpůsobený Czech » English
Inflection přizpůsobený inflection
How do you inflect přizpůsobený in Czech?
přizpůsobený · adjective
Singular přizpůsobený
Masculine animate gender přizpůsobený
Nominative kdo? co? přizpůsobený
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobeného
Dative komu? čemu? k přizpůsobenému
Accusative koho? co? pro přizpůsobeného
Vocative přizpůsobený!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobeném
Instrumental kým? čím? s přizpůsobeným
Masculine inanimate gender přizpůsobený
Nominative kdo? co? přizpůsobený
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobeného
Dative komu? čemu? k přizpůsobenému
Accusative koho? co? pro přizpůsobený
Vocative přizpůsobený!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobeném
Instrumental kým? čím? s přizpůsobeným
Feminine gender přizpůsobená
Nominative kdo? co? přizpůsobená
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobené
Dative komu? čemu? k přizpůsobené
Accusative koho? co? pro přizpůsobenou
Vocative přizpůsobená!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobené
Instrumental kým? čím? s přizpůsobenou
Neuter gender přizpůsobené
Nominative kdo? co? přizpůsobené
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobeného
Dative komu? čemu? k přizpůsobenému
Accusative koho? co? pro přizpůsobené
Vocative přizpůsobené!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobeném
Instrumental kým? čím? s přizpůsobeným
Plural přizpůsobení
Masculine animate gender přizpůsobení
Nominative kdo? co? přizpůsobení
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobených
Dative komu? čemu? k přizpůsobeným
Accusative koho? co? pro přizpůsobené
Vocative přizpůsobení!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobených
Instrumental kým? čím? s přizpůsobenými
Masculine inanimate gender přizpůsobené
Nominative kdo? co? přizpůsobené
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobených
Dative komu? čemu? k přizpůsobeným
Accusative koho? co? pro přizpůsobené
Vocative přizpůsobené!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobených
Instrumental kým? čím? s přizpůsobenými
Feminine gender přizpůsobené
Nominative kdo? co? přizpůsobené
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobených
Dative komu? čemu? k přizpůsobeným
Accusative koho? co? pro přizpůsobené
Vocative přizpůsobené!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobených
Instrumental kým? čím? s přizpůsobenými s přizpůsobenýma
Neuter gender přizpůsobená
Nominative kdo? co? přizpůsobená
Genitive koho? čeho? bez přizpůsobených
Dative komu? čemu? k přizpůsobeným
Accusative koho? co? pro přizpůsobená
Vocative přizpůsobená!
Locative o kom? o čem? o přizpůsobených
Instrumental kým? čím? s přizpůsobenými s přizpůsobenýma
Examples přizpůsobený examples
How do I use přizpůsobený in a sentence?
Simple sentences
Být dobře přizpůsobený silně choré společnosti není důkazem zdraví.
It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society.
Movie subtitles
Je naprosto přizpůsobený domácímu režimu.
He's completely housebroken.
Důkazy naznačují, že to byl tvor přizpůsobený určitému prostředí.
The evidence points to the fact that he was a creature adapted to a special environment.
Jsi tak v pohodě, tak přizpůsobený.
You're so cool. So adjusted.
Jill mi řekla jak jsi chytrý a přizpůsobený na někoho kdo ztratil. kdo nevidí.
Jill told me, you know, how with it you are. How adept you are for someone who's, for someone who can't see.
Jste přizpůsobený?
Coordination. are you coordinated?
Nechceme boj přizpůsobený mužům, protože by se na nás vysrali tak jako vždycky.
We don't want a struggle designed to fit the male because we'll be fucked, as always.
Ryan a Fawcett je jediný bobře přizpůsobený vztah který tě napadá?
Really Ryan and Fawcett that's the most well-adjusted relationship you can come up with?
Je to, čemu říkáš přizpůsobený.
He's what you call a soft mark.
Váš tréninkový program tomu bude také přizpůsobený.
Your exercise programs will also be personalized.
Náš svět není přesně přizpůsobený k tvému pohodlí, abys věděla.
Our world isn't exactly designed for your comfort, you know?
Je to přizpůsobený systém, který pracuje skvěle.
It's a good regulatory system.
Přežije jen ten nejlépe přizpůsobený.
Only the fittest survive.
Takže. Takže říkáš, že jsi dobře přizpůsobený?
So you're saying you're just well-adjusted?
Takže potřebujete kompenzaci za výkon přizpůsobený riziku. A v tom je zakopaný pes.
And so what you need to do is compensate for risk-adjusted performance.