přihlížející Czech
Translation přihlížející translation
How do I translate přihlížející from Czech into English?
Inflection přihlížející inflection
How do you inflect přihlížející in Czech?
přihlížející · adjective
Singular přihlížející
Masculine animate gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejícího
Dative komu? čemu? k přihlížejícímu
Accusative koho? co? pro přihlížejícího
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejícím
Instrumental kým? čím? s přihlížejícím
Masculine inanimate gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejícího
Dative komu? čemu? k přihlížejícímu
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejícím
Instrumental kým? čím? s přihlížejícím
Feminine gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížející
Dative komu? čemu? k přihlížející
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížející
Instrumental kým? čím? s přihlížející
Neuter gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejícího
Dative komu? čemu? k přihlížejícímu
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejícím
Instrumental kým? čím? s přihlížejícím
Plural přihlížející
Masculine animate gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejících
Dative komu? čemu? k přihlížejícím
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejících
Instrumental kým? čím? s přihlížejícími
Masculine inanimate gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejících
Dative komu? čemu? k přihlížejícím
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejících
Instrumental kým? čím? s přihlížejícími
Feminine gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejících
Dative komu? čemu? k přihlížejícím
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejících
Instrumental kým? čím? s přihlížejícíma s přihlížejícími
Neuter gender přihlížející
Nominative kdo? co? přihlížející
Genitive koho? čeho? bez přihlížejících
Dative komu? čemu? k přihlížejícím
Accusative koho? co? pro přihlížející
Vocative přihlížející!
Locative o kom? o čem? o přihlížejících
Instrumental kým? čím? s přihlížejícíma s přihlížejícími
Examples přihlížející examples
How do I use přihlížející in a sentence?
Simple sentences
Já jsem jen nevinně přihlížející.
I'm just an innocent bystander.
Movie subtitles
Přihlížející jako by sledovali zápas.
The onlookers standing by as if they watched a game.
Když ho posloucháte, zní to, jako by byl jen nevinný přihlížející.
To listen to him, you'd think he was just an innocent bystander.
Výsledek přihlížející ohromí!
The result will astound those watching.
Rád bych varoval přihlížející, že soud nebude tolerovat žádné nepřiměřené vyrušování.
I want to warn the spectators that the court will not tolerate any undue disturbance at any time.
Přihlížející se všimli stejných věcí.
The observers report similar findings.
Přihlížející, seďte!
Spectators will be seated.
Pokud ano, jsem jen nevinný přihlížející.
If they do, well, I'm just an innocent bystander.
Nevinní přihlížející.
Innocent bystanders.
Nejsem přihlížející.
I'm not observing.
Žádná přihlížející strana.
No third-party monitoring.
Ne, já jsem jen nevinný přihlížející.
No, I'm just an innocent bystander.
Podívejte, tihle lidé jsou nevinní přihlížející.
Look, these people are innocent bystanders.
Nechce, aby byli zraněni nevinní přihlížející.
Yes, Sir. He refuses to risk the lives of any civilians during the attack.
Vůbec jsi netušil, že jsem v tomhle jen nevinný přihlížející.
You had no way of knowing that I was merely an innocent bystander to all of this.
News and current affairs
Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát už vůz opravdu nespadne ze srázu?
Breathtaking brinkmanship and 11th-hour decision-making leaving all bystanders wondering whether this time the cart might in fact go over the cliff?