English | German | Russian | Czech

přesčas Czech

Meaning přesčas meaning

What does přesčas mean in Czech?

přesčas

overtime doba práce nad rámec obvyklých povinností  Proplácejí vám v práci přesčasy?

přesčas

po dobu práce nad rámec obvyklých povinností  K večeři nečekej, zůstanu v práci přesčas.

Translation přesčas translation

How do I translate přesčas from Czech into English?

přesčas Czech » English

overtime overwork after hours

Inflection přesčas inflection

How do you inflect přesčas in Czech?

přesčas · noun

+
++

Examples přesčas examples

How do I use přesčas in a sentence?

Simple sentences

Obávám se, že musíš pracovat přesčas.
I'm afraid you have to work overtime.
Dnes nebudu pracovat přesčas.
I won't work overtime today.
Tom určitě nebude ochotný pracovat přesčas.
I'm sure Tom won't be willing to work late.
Tom minulý týden pracoval přesčas každý den.
Tom worked overtime every day last week.

Movie subtitles

Tajemník a šofér pracují přesčas.
Secretary and chauffeur working overtime.
Pokaždé ji tam zdrží přesčas.
They make her stay so late.
Budete pracovat přesčas, viďte, pane Neffe?
Working pretty late, aren't you, Mr. Neff?
Paní Gerzegová dnes pracovala přesčas a co nevidět si přijde pro malého.
Mrs. Gerzeg worked overtime tonight and she'll be coming along pretty soon for her baby.
Jste tu přesčas?
Working late?
Desítka tiskových agentů, kteří se činí přesčas, může lidské duši strašně ublížit.
A dozen press agents working overtime can do terrible things to the human spirit.
Měl byste tomu chudákovi kolegovi tam dát pokutu za parkování přesčas.
You could always give that poor fellow in there a ticket for parking overtime.
Je mi jedno, jestli tu budete přesčas.
I don't care if it is double time!
Hele, není to vina, že jdu pozdě, víš, makal jsem v továrně přesčas, lásko.
I couldn't help being late. You see, I was working over at the factory, love.
Nechcete, abych s vámi pracovala přesčas.
Now you do not work me overtime anymore.
Ne, pro tebe budu dělat přesčas.
No, for you I'll work overtime.
Pane z písku pracující v noci přesčas?
Sandman working overtime last night?
Vždycky chtěla pracovat přesčas, nikdy se nedopustila chyby.
Always so eager to work overtime, never made a mistake.
Vzpomněl si, že jste říkala, že jste ochotná pracovat přesčas.
He remembered your saying you'd be willing to work overtime.

News and current affairs

A to čínská tajná policie dnes pracuje přesčas; snaží se totiž udržet krok s několika miliony čínských uživatelů internetu.
But China's secret policemen are already working overtime nowadays, trying to keep up with China's millions of internet users.
Místo aby rušil zákon, se stát snadnou a relativně levnou práce přesčas.
Instead of repealing the law, overtime work is to become easy and relatively cheap.
Ano, v zemi existuje pětatřicetihodinový pracovní týden, ale firmy mohou tento limit obejít tím, že nabídnou víc peněz za přesčas.
Yes, there is a 35-hour workweek, but companies can negotiate around the limit by offering to pay more for overtime.
Prvním rozhodnutím bylo snížení daní z práce přesčas, které si evidentně kladlo za cíl zvýšit počet odpracovaných hodin.
The first decision was to reduce taxes on overtime work, a measure clearly aimed at increasing the number of hours worked.
Netřeba dodávat, že v době, kdy rostla nezaměstnanost a mnoho jiných zemí zkracovalo pracovní týden, aby udrželo ztráty pracovních míst v rozumných mezích, byly daňové škrty za práci přesčas postupně zrušeny a podíl práce na zkrácený úvazek se zvýšil.
Needless to say, as unemployment rose and many other countries decreased hours worked in order to contain job losses, tax reductions on overtime were phased out and the scope of short-time work was enhanced.

Are you looking for...?