ADJECTIVE
předvídatelný
COMPARATIVE
předvídatelnější
SUPERLATIVE
nejpředvídatelnější
předvídatelný Czech
Meaning předvídatelný meaning
What does předvídatelný mean in Czech?
předvídatelný
Translation předvídatelný translation
How do I translate předvídatelný from Czech into English?
Synonyms předvídatelný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as předvídatelný?
Inflection předvídatelný inflection
How do you inflect předvídatelný in Czech?
předvídatelný · adjective
Singular předvídatelný
Masculine animate gender předvídatelný
Nominative kdo? co? předvídatelný
Genitive koho? čeho? bez předvídatelného
Dative komu? čemu? k předvídatelnému
Accusative koho? co? pro předvídatelného
Vocative předvídatelný!
Locative o kom? o čem? o předvídatelném
Instrumental kým? čím? s předvídatelným
Masculine inanimate gender předvídatelný
Nominative kdo? co? předvídatelný
Genitive koho? čeho? bez předvídatelného
Dative komu? čemu? k předvídatelnému
Accusative koho? co? pro předvídatelný
Vocative předvídatelný!
Locative o kom? o čem? o předvídatelném
Instrumental kým? čím? s předvídatelným
Feminine gender předvídatelná
Nominative kdo? co? předvídatelná
Genitive koho? čeho? bez předvídatelné
Dative komu? čemu? k předvídatelné
Accusative koho? co? pro předvídatelnou
Vocative předvídatelná!
Locative o kom? o čem? o předvídatelné
Instrumental kým? čím? s předvídatelnou
Neuter gender předvídatelné
Nominative kdo? co? předvídatelné
Genitive koho? čeho? bez předvídatelného
Dative komu? čemu? k předvídatelnému
Accusative koho? co? pro předvídatelné
Vocative předvídatelné!
Locative o kom? o čem? o předvídatelném
Instrumental kým? čím? s předvídatelným
Plural předvídatelní
Masculine animate gender předvídatelní
Nominative kdo? co? předvídatelní
Genitive koho? čeho? bez předvídatelných
Dative komu? čemu? k předvídatelným
Accusative koho? co? pro předvídatelné
Vocative předvídatelní!
Locative o kom? o čem? o předvídatelných
Instrumental kým? čím? s předvídatelnými
Masculine inanimate gender předvídatelné
Nominative kdo? co? předvídatelné
Genitive koho? čeho? bez předvídatelných
Dative komu? čemu? k předvídatelným
Accusative koho? co? pro předvídatelné
Vocative předvídatelné!
Locative o kom? o čem? o předvídatelných
Instrumental kým? čím? s předvídatelnými
Feminine gender předvídatelné
Nominative kdo? co? předvídatelné
Genitive koho? čeho? bez předvídatelných
Dative komu? čemu? k předvídatelným
Accusative koho? co? pro předvídatelné
Vocative předvídatelné!
Locative o kom? o čem? o předvídatelných
Instrumental kým? čím? s předvídatelnými s předvídatelnýma
Neuter gender předvídatelná
Nominative kdo? co? předvídatelná
Genitive koho? čeho? bez předvídatelných
Dative komu? čemu? k předvídatelným
Accusative koho? co? pro předvídatelná
Vocative předvídatelná!
Locative o kom? o čem? o předvídatelných
Instrumental kým? čím? s předvídatelnými s předvídatelnýma
Examples předvídatelný examples
How do I use předvídatelný in a sentence?
Movie subtitles
Život by byl moc předvídatelný.
Life would just be too predictable.
Proces byl předvídatelný.
I said I quit, but I don't know why. Bells, you were very good.
Jsou sice slabé, ale důsledně přesahují předvídatelný stav.
It's faint, sir, but it consistently reads an excess of predictable energy level.
Narozdíl od Wickse, který byl vždy dokonale předvídatelný.
Unlike Wicks, who has always been entirely predictable.
Tenhle tah byl předvídatelný.
This move was predictable.
Myslím že Masonův názor je docela předvídatelný.
I think Mason's views will be predictable.
Předvídatelný jako vždy, Doktore.
Predictable as ever, Doctor.
Ty jsi tak předvídatelný.
You're so predictable.
Ricku, nechci říkat, že tvoje vtipy jsou předvídatelný, ale i dosud neobjeveným kmenům v nitru peruánský džungle bylo jasný, co řekneš.
Rick, I'm not suggesting your jokes are predictable, but there are undiscovered tribes in the Peruvian jungle who knew you were going to say that.
Jste tak strašně předvídatelný.
You are so utterly predictable.
Je to nejhůř předvídatelný chlap, jakého znám.
Oh, he is the most outrageous, unpredictable man I have ever met!
Možná tragicky předvídatelný konec vzhledem k tomu jeho náhlému hrdinství.
Perhaps a tragically predictable end to those sudden heroics of his.
Jediný předvídatelný výbuch energie ve vesmíru, který lze využít pro naše cíle.
The only predictable burst of energy in the universe that can accomplish our goal.
Jejich jazyk byl také předvídatelný.
I thought the choice of language was also predictable.
News and current affairs
Třetím a možná nejméně doceněným postřehem je skutečnost, že prohlášení o politice centrální banky jsou téměř jedinečná v tom, že mají jasný a předvídatelný dopad na finanční trhy, přinejmenším ve velmi krátkodobém měřítku (což může být den nebo i méně).
Finally, and perhaps least appreciated, is the fact that central-bank policy pronouncements are almost unique in having clear and predictable effects on financial markets, at least in the very short run (which can be a day or less).
Tento nechutný koloběh násilí je až příliš snadno předvídatelný.
This sickening cycle of violence is all too predictable.
Debakl v Iráku byl od začátku předvídatelný a početní partneři a přátelé Ameriky jej ve svých varováních adresovaných Bushově administrativě jasně předpověděli.
The debacle in Iraq was foreseeable from the beginning, and America's numerous partners and friends predicted it quite clearly in their warnings to the Bush administration.
Nová irácká vláda, ač podporovaná vojenskou silou USA, zkrátka nebude schopná zaručit předvídatelný tok ropy a produkce bude nadále značně kolísat.
The new Iraqi government, even supported by US military might, will simply not be able to guarantee a predictable flow of oil, and output will remain quite volatile.
A lze to udělat natolik rychle, aby se zvýšila důvěra ostatních regionálních hráčů, že vývoj země bude předvídatelný?
Could it be done quickly enough to boost other regional players' confidence that the country's evolution will be predictable?
Takový přístup by byl méně předvídatelný a eliminoval by včasné varování, díky čemuž by odrazoval nadměrné riskování a snižoval morální hazard.
Such an approach would be less predictable and eliminate forward guidance, thereby discouraging excessive risk-taking and reducing moral hazard.
A konečně může mezinárodní společenství pomoci arabským vládám vytvořit bezpečný a předvídatelný právní a regulační rámec pro partnerství veřejné a soukromé sféry u rozsáhlých infrastrukturních projektů.
Finally, the international community can help Arab governments to establish a secure and predictable legal and regulatory framework for public-private partnerships for large-scale infrastructure projects.
Je dobře známo, že vývoj světové ekonomiky je obtížně předvídatelný.
Events in the world economy are notoriously hard to predict.
Nicméně, tento výsledek byl předvídatelný.
Yet, the outcome was predictable.
Když svou štědrost rozšířily i na zámožné korporátní farmy, nemusely mít sice USA nutně v úmyslu způsobit újmu nejchudším obyvatelům světa, jedná se ale o předvídatelný důsledek.
By extending its largesse to rich corporate farms, the US may not have intended to harm the world's poor, but that is the predictable result.
Výsledek byl předvídatelný, přestože USA a Izrael vyjádřili nad posledními událostmi šok.
The result was predictable, despite US and Israel expressions of shock at recent developments.
Výsledek je však docela předvídatelný: prudký růst rizikových prémií po celém okraji eurozóny.
The result, however, is quite predictable: soaring risk premia throughout the periphery.
Je to přirozený, předvídatelný a také (mnohými) předvídaný výsledek záměrné politiky stlačování agregátní poptávky v čelních evropských zemích.
It is the natural, predictable, and (by many) predicted result of the main European countries' deliberate policy of repressing aggregate demand.