English | German | Russian | Czech

pěchota Czech

Translation pěchota translation

How do I translate pěchota from Czech into English?

pěchota Czech » English

infantry troopers the foot foot

Synonyms pěchota synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pěchota?

pěchota Czech » Czech

infanterie

Inflection pěchota inflection

How do you inflect pěchota in Czech?

pěchota · noun

+
++

Examples pěchota examples

How do I use pěchota in a sentence?

Movie subtitles

Ještě zůstává námořní pěchota.
Well, there's always the Marine Corps.
Tanky, dělostřelectvo, pěchota, všechno musí překročit tenhle most.
Tanks, artillery, troops, all must come over this bridge.
Žádná pěchota.
No troops.
Teď při nás stojí námořní pěchota.
You may take heart now. We've got the Royal Marines on our side.
Nelíbí se mu pěchota.
He don't like the infantry.
Znovu přišla zpráva a námořní pěchota vyrazila.
Again the word came and the Marines moved out.
Kdyby námořní pěchota neměla, nikdy by to nezvládla.
If the Marines didn't have me, they'd never have made it.
Mohla by to být docela dobře pěchota.
Might as well be in the infantry.
Naše pěchota napadne a zastaví německou pěchotu zde na perimetru, tím pádem tanky budou pokračovat osamoceně.
You infantry commanders will stop all German infantry here at the perimeter, leaving the tanks to proceed up this avenue alone.
Tam je policie a námořní pěchota.
Police and Marines are covering.
A vůbec ne námořní pěchota!
And don't get the idea you're Marines!
Začínají vypadat jako námořní pěchota.
Beginning to look like Marines.
Námořní pěchota na lvodžimě!
Marines on Iwo Jima!
Konec konců, je to právě pěchota, kdo určuju směr.
In the end, it's the infantry who will lead the way.

News and current affairs

Když ovšem egyptská pěchota překročila v roce 1973 Suezský průplav, bránily tisícovky vojáků bez mrknutí oka dobyté území proti postupujícím bitevním tankům Izraele.
But in 1973, after crossing the Suez Canal, Egyptian infantrymen by the thousand stood their ground unflinchingly against advancing Israeli battle tanks.
Druhá generace se opírala o hromadění palebné síly a vyvrcholila v první světové válce; jejím sloganem bylo, že dělostřelectvo dobývá a pěchota okupuje.
The second generation relied on massed firepower and culminated in World War I; its slogan was that artillery conquers and infantry occupies.

Are you looking for...?