English | German | Russian | Czech

otáčející Czech

Translation otáčející translation

How do I translate otáčející from Czech into English?

otáčející Czech » English

rotating revolving circling

Inflection otáčející inflection

How do you inflect otáčející in Czech?

otáčející · adjective

+
++

Examples otáčející examples

How do I use otáčející in a sentence?

Movie subtitles

Dívejte se na otáčející se lampu. měnící se barvy. a usněte. hluboce, hluboce spěte.
Look at the turning wheel, at the changing of the colours, and sleep. Deep. deep sleep.
Proveď Otáčející Kolo!
Execute the Turning Wheel!
Takže něco takového se mi na naší jednotvárné cestě domů, zdá být zcela mimořádné. Ten otáčející se mlýn v dálce, udivuje.
So something like this, which to the ordinary dull old stop-at-home might seem quite extraordinary, is just run-of the-mill as far, as I'm concerned.
Jdete na přehlídku automobilky, mají tam tu velkou otáčející se plošinu a vůbec nic na není.
You go to the auto show, they got that big revolving turntable and there's nothing on it.
Ty otáčející se, otáčivý otáčníku!
You flipping, flipping flipper!
Ó kdysi šťastná marnosti, otáčející se na blažené ratolesti nevědomosti, náhle jsi byla vržena do mozkovny hrubiána a s jak nečekanými následky.
Oh, once happy bauble, twisting on the bliss twig of ignoramy, you were suddenly plunged into the braintanglia of rudemath and with what shocking results.
Elektrony otáčející se kolem protonů.
Electrons revolve around a proton.
Jo. Když to vypadá jako otáčející se velké svatební dorty.
When they're, like, spiraling up the huge, enormous wedding cakes to the top?
První rok, kdy začli mít cyklicky otáčející se stěrače.
First year they had wraparound windshields.
Ta prorazila krkavici a sval otáčející hlavou.
Punctured the carotid artery and sternocleidomastoid muscle.
Viděl kola bílého muže, působící zemi jizvy, rozemlívající půdu, otáčející se po svých cestách.
He had seen the white man's wheels scarring the land, grinding into the Earth, rolling over all in its path.
Dokola se otáčející šedivé kolo zvyků.
A grey wheel of habit, spinning idly on.
Oh, otáčející se.podstavec.
Oh the rotating steam. wand.
Vzpomínáte, jak jsem vám ukazoval záběry otáčející se Země?
You remember that home movie of the Earth spinning in space?

Are you looking for...?