opevnění Czech
Translation opevnění translation
How do I translate opevnění from Czech into English?
opevnění Czech » English
Synonyms opevnění synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as opevnění?
Inflection opevnění inflection
How do you inflect opevnění in Czech?
opevnění · noun
Singular opevnění neuter gender
Nominative kdo? co? opevnění neuter gender
Genitive koho? čeho? bez opevnění
Dative komu? čemu? k opevnění
Accusative koho? co? pro opevnění
Vocative opevnění!
Locative o kom? o čem? o opevnění
Instrumental kým? čím? s opevněním
Plural opevnění neuter gender
Nominative kdo? co? opevnění neuter gender
Genitive koho? čeho? bez opevnění
Dative komu? čemu? k opevněním
Accusative koho? co? pro opevnění
Vocative opevnění!
Locative o kom? o čem? o opevněních
Instrumental kým? čím? s opevněními
Examples opevnění examples
How do I use opevnění in a sentence?
Movie subtitles
Počasí, pobřežní opevnění. umístnění upoutaných balónů a lodí v zálivu.
The weather, shore installations barrage balloon positions and the number and location of Japanese ships in the bay.
Vraťte se do opevnění.
Take him back to the fort.
Naše druhou línií je podpůrné dělostřelectvo plukovníka Whita a vnitřní opevnění města.
Our second line. Colonel White's supporting artillery. and our inner fortifications.
Dále potřebujete něco vědět o opevnění a pevnostech.
Next you need to know fortifications and fortresses.
Dokonce ani slavný Norijasu nemá proti našemu legendárnímu opevnění nejmenší šanci.
Even the formidable Noriyasu has no power against these legendary fortifications.
Máme vybudovat opevnění podél nové obranné linie, kde se setkáme a rozdrtíme postupujícího nepřítele!
We are to construct fortifications along the new line of defense, where we shall meet and crush the advancing enemy!
Místo neúčinných polovičatých opatření bychom měli soustředit zákopy do údolí a zaměřit se na posílení našich opevnění.
Instead of ineffective half measures, we should stop up the valleys with trenches and concentrate on strengthening our fortifications.
Přihlásil jsem se k boji, ne ke stavbě opevnění.
I volunteered to fight, not to build no fort.
Tohle chatrné opevnění tady.
This oblique rampart here.
Zde v tomto opevnění jste získali cenných deset dní času pro Houstona.
Here on these ramparts you have bought a priceless ten days of time for Houston.
Muškety, na obě strany opevnění.
Muskets, arrange up on either side of me.
Opevnění je na první pohled chabé.
The defenses seems to rather weak.
Uviděli neúrodně vyhlížející ostrov, zastrašující děsivými příkrými svahy, které z boku vypadaly jako ponuré opevnění.
They saw a barren-looking island, flanked, like life's ramparts, by the contours of a horribly steep and dismal bluff.
Vnější opevnění, které přiléhá k budovám tady a tady.
An outside perimeter joining the buildings here and here.
News and current affairs
Izrael se zase obává, že Hamas upevnil svou vojenskou moc nad Gazou, a to jak ve smyslu opevnění, tak systémů schopných odpalovat rakety Kásám na blízká izraelská města.
Israel, meanwhile, is worried that Hamas has strengthened its military grip on Gaza, in terms of both fortifications and networks capable of launching Qassam rockets into neighboring Israeli towns.