English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB oklepat IMPERFECTIVE VERB oklepávat

oklepat Czech

Translation oklepat translation

How do I translate oklepat from Czech into English?

oklepat Czech » English

flip off

Synonyms oklepat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as oklepat?

oklepat Czech » Czech

setřást srazit otřepat oprášit oklepnout

Conjugation oklepat conjugation

How do you conjugate oklepat in Czech?

oklepat · verb

Examples oklepat examples

How do I use oklepat in a sentence?

Movie subtitles

Jenom oklepat, jako pes.
Just shake them off, like a dog.
Nezapomeň si ho oklepat.
Don't forget to shake.
Musím se jen oklepat. ale. to je úžasný. a jsem rád,že jsem šel sem na vysokou.
I just shudder at it. but. lt's great. and I think I'd like to come to college.
Rozepnout kalhoty, oklepat, to zabere čas.
I got to unzip, shake, that takes time.
Střik, počítat, oklepat a otočit.
Spray, count, pat and turn.
Střik, počítat a oklepat.
Spray, count and pat.
Musí se trochu oklepat od hlíny, ale pak jsou čisté.
You've got to brush the dirt off a bit, but they're quite clean after that.
Oklepat je nestačí, bláto zůstane na podrážce a ve vyhřáté kuchyni pak začne odpadávat.
You can kick all you want, the soil stays on the sole. and falls off in the heat of the kitchen.
A třikrát oklepat.
And shake it 3 times.
My se můsíme trochu oklepat.
We shake things up a bit.
Akorát se chce oklepat ze ztráty Fran.
He's just on the rebound from losing Fran.
Musíš se oklepat, kámo.
You got to shake it off, man.
Musím se rychle oklepat po včerejší soutěži.
I have to battle back from yesterday's challenge.
Musíme se z toho oklepat a jít dál.
We have to get up from where we fell down, okay?

News and current affairs

Rázným odrazům ve tvaru V je vlastní houževnatost, díky níž se poměrně snadno dokážou oklepat ze šoků.
Vigorous V-shaped rebounds have a built-in resilience that allows them to shrug off shocks relatively easily.

Are you looking for...?