English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE odvetný COMPARATIVE odvetnější SUPERLATIVE nejodvetnější

odvetný Czech

Translation odvetný translation

How do I translate odvetný from Czech into English?

odvetný Czech » English

retributive retaliatory retaliative

Synonyms odvetný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as odvetný?

odvetný Czech » Czech

odpovídající

Inflection odvetný inflection

How do you inflect odvetný in Czech?

odvetný · adjective

+
++

Examples odvetný examples

How do I use odvetný in a sentence?

Movie subtitles

Provést odvetný úder na několik vraždí bílé, byste otočit celou hranici do zbytečné války.
To strike back at a few murdering whites, you'd turn the whole frontier into a needless war.
A proto někteří obhajují návrat k lidem řízeným bombardérům pro první odvetný útok raději než použití raket.
And that is why some people advocate a return to manned bombers for a first-strike retaliation, rather than missiles.
Jako výmluvu za odvetný útok.
As an excuse to retaliate.
Odložil odvetný útok.
He has delayed retaliation.
Odvetný úder.
Counter attack.
My máme jedinou šanci. Odvetný úder, jak navrhoval Hubbs.
We have only one chance, the counter attack suggested by doctor Hubbs.
Fanoušci by chtěli odvetný zápas.
Those fans out there deserve a rematch.
Toto by měl být řádný odvetný zápas. Boxer proti rváčovi.
This would be a legitimate rematch, the boxer against the puncher.
Pro náš vlastní klid bychom měli podniknout nějaký odvetný úder. A myslím, že návrh Dr. Ruthe je velmi zajímavý.
For our own peace of mind, we have to retaliate in some way, and I think Dr. Ruth's suggestion is a very interesting one.
Co když USA provedou odvetný úder?
What happens when the US retaliates?
Dobrá, abychom nevzbudili podezření, raději budeme předstírat odvetný úder.
All right, then to avoid suspicion, we better appear to retaliate.
A Romulané by měli legitimní důvod pro okamžitý odvetný úder.
And the Romulans would have a legitimate excuse for responding in force.
Máme podezření, že šlo o odvetný čin.
We suspect it was an act of retaliation.
Odvetný čin?
Retaliation?

Are you looking for...?