English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB odtajnit IMPERFECTIVE VERB odtajňovat

odtajnit Czech

Translation odtajnit translation

How do I translate odtajnit from Czech into English?

odtajnit Czech » English

declassify

Synonyms odtajnit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as odtajnit?

odtajnit Czech » Czech

zpřístupnit

Conjugation odtajnit conjugation

How do you conjugate odtajnit in Czech?

odtajnit · verb

Examples odtajnit examples

How do I use odtajnit in a sentence?

Movie subtitles

NeměI by se ten projekt odtajnit?
Shouldn't the project be declassified?
Kvůli soudním případům, které se sice hroutí ale i kvůli ostatním jedincům, které je potřeba odtajnit ze skupin máme proto v práci pokračovat, pane?
With all the court cases collapsing and other forces pulling their covert squads out, are we to continue with our work, sir?
Nebylo by to správné? Nedávalo by smysl nyní odtajnit všechny dokumenty o hrobech EOKA?
Would it not be simple common sense to now release all the papers relating to EOKA graves?
Vždyť ho ani nestačili odtajnit.
They're not even de-classified yet.
Jestli odhalíte, budete muset odtajnit SGC.
In order to expose me, you're gonna have to compromise the secrecy of the SGC.
Znamená to, že můžeme odtajnit vše, bez ohledu na následky.
It means full disclosure, whatever the consequences.
odtajnit světu svou identitu? Nebo zachovat své tajemství, a zajistit si tak bezpečí, ale i odcizení se okolí?
Does she reveal her identity to the world or does she keep it a secret, assuring her security but also her alienation?
Konečně se mi podařilo získat záznamy ze soudu a odtajnit je.
Well, I finally managed to access the court records and get it unsealed.
Nevypadá to tak. Museli by odtajnit ty soubory.
Doesn't seem like it.They'd have to declassify the files.
Další detail co jsem chtěl odtajnit.
Another detail I had hoped to uncover.
prezident možnost odtajnit určité informace?
Does the President have the power to declassify information?
Nešly by odtajnit?
Well, can we unclassify them?
A budeme na žádost odtajnit tyto 3 afghánské mise nějak reagovat?
And are we responding to a request to declassify these three Afghanistan missions?
Je jeden způsob, jak bychom je mohli odtajnit.
There is one way that we could de-classify it.

Are you looking for...?