odtékat Czech
Translation odtékat translation
How do I translate odtékat from Czech into English?
Synonyms odtékat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as odtékat?
Conjugation odtékat conjugation
How do you conjugate odtékat in Czech?
odtékat · verb
Present já odtékám
Singular
1st person já odtékám
2nd person ty odtékáš
3rd person on/ona/ono odtéká
Plural
1st person my odtékáme
2nd person vy odtékáte
3rd person oni/ony/ona odtékají
Polite form of address
2nd person vy odtékáte
Future já budu odtékat
Singular
1st person já budu odtékat
2nd person ty budeš odtékat
3rd person on/ona/ono bude odtékat
Plural
1st person my budeme odtékat
2nd person vy budete odtékat
3rd person oni/ony/ona budou odtékat
Polite form of address
2nd person vy budete odtékat
Past já jsem odtékal
Masculine animate gender já jsem odtékal
Singular
1st person já jsem odtékal · odtékal jsem
2nd person ty jsi odtékal · odtékal jsi tys odtékal · odtékals
3rd person on odtékal
Plural
1st person my jsme odtékali · odtékali jsme
2nd person vy jste odtékali · odtékali jste
3rd person oni odtékali
Polite form of address
2nd person vy jste odtékal · odtékal jste
Masculine inanimate gender já jsem odtékal
Singular
1st person já jsem odtékal · odtékal jsem
2nd person ty jsi odtékal · odtékal jsi tys odtékal · odtékals
3rd person on odtékal
Plural
1st person my jsme odtékaly · odtékaly jsme
2nd person vy jste odtékaly · odtékaly jste
3rd person ony odtékaly
Polite form of address
2nd person vy jste odtékal · odtékal jste
Feminine gender já jsem odtékala
Singular
1st person já jsem odtékala · odtékala jsem
2nd person ty jsi odtékala · odtékala jsi tys odtékala · odtékalas
3rd person ona odtékala
Plural
1st person my jsme odtékaly · odtékaly jsme
2nd person vy jste odtékaly · odtékaly jste
3rd person ony odtékaly
Polite form of address
2nd person vy jste odtékala · odtékala jste
Neuter gender já jsem odtékalo
Singular
1st person já jsem odtékalo · odtékalo jsem
2nd person ty jsi odtékalo · odtékalo jsi tys odtékalo · odtékalos
3rd person ono odtékalo
Plural
1st person my jsme odtékala · odtékala jsme
2nd person vy jste odtékala · odtékala jste
3rd person ona odtékala
Polite form of address
2nd person vy jste odtékalo · odtékalo jste
Conditional já bych odtékal
Masculine animate gender já bych odtékal
Singular
1st person já bych odtékal · odtékal bych
2nd person ty bys odtékal · odtékal bys
3rd person on by odtékal · odtékal by
Plural
1st person my bychom odtékali · odtékali bychom
2nd person vy byste odtékali · odtékali byste
3rd person oni by odtékali · odtékali by
Polite form of address
2nd person vy byste odtékal · odtékal byste
Masculine inanimate gender já bych odtékal
Singular
1st person já bych odtékal · odtékal bych
2nd person ty bys odtékal · odtékal bys
3rd person on by odtékal · odtékal by
Plural
1st person my bychom odtékaly · odtékaly bychom
2nd person vy byste odtékaly · odtékaly byste
3rd person ony by odtékaly · odtékaly by
Polite form of address
2nd person vy byste odtékal · odtékal byste
Feminine gender já bych odtékala
Singular
1st person já bych odtékala · odtékala bych
2nd person ty bys odtékala · odtékala bys
3rd person ona by odtékala · odtékala by
Plural
1st person my bychom odtékaly · odtékaly bychom
2nd person vy byste odtékaly · odtékaly byste
3rd person ony by odtékaly · odtékaly by
Polite form of address
2nd person vy byste odtékala · odtékala byste
Neuter gender já bych odtékalo
Singular
1st person já bych odtékalo · odtékalo bych
2nd person ty bys odtékalo · odtékalo bys
3rd person ono by odtékalo · odtékalo by
Plural
1st person my bychom odtékala · odtékala bychom
2nd person vy byste odtékala · odtékala byste
3rd person ona by odtékala · odtékala by
Polite form of address
2nd person vy byste odtékalo · odtékalo byste
Imperative odtékej!
ty odtékej!
my odtékejme!
vy odtékejte!
Examples odtékat examples
How do I use odtékat in a sentence?
Movie subtitles
A jak bude jeho krev odtékat, slunce zajde jednou provždy.
Never. As her blood ebbs, the sun sets forever.
Corioliho síla říká že na severní polokouli by měla odtékat po směru.
Coriolis force in the northern hemisphere dictates it should go down clockwise.
Může hadí jed nadmout tvé končetiny až se roztrhnou, může jed pavouka způsobit, že tvůj mozek vybuchne,... mohou tvé tělesné tekutiny pomalu odtékat skrz hnisavé vředy, nic z toho není dost.
Should snake venom swell your limbs to bursting, should spider poison cause your brain to explode, should your bodily fluids slowly drain out through pustulent sores, none of this is enough.
A jestli se auto naplní jistým množstvím vody, v našem případě krve, bude spodem odtékat.
Uh. obviously, if you fill a car up with or, in our case, blood. it's going to leak through the bottom.
Ta voda musí někam odtékat.
All this water has to go out somewhere.
Ta voda musí někam odtékat.
I'm telling you, all this water goes out somewhere.
Ale teď to bude odtékat a ve středu by to mělo reagovat se železem. Přesně tak.
But it's now going to drain through and in the centre it should be reacting with the iron.
Jack a Sawyer se vydali k Widmorově parníku, ale z vrtulníku začalo odtékat palivo.
Jack and Sawyer led a group to Widmore's freighter. But the chopper began leaking fuel.
Jak stárneš, věci co mají zůstat uvnitř odtékají ven a věci, co mají odtékat ven v tobě zůstávají.
You get older, the stuff you wanna keep in you flows outta you, stuff you want to flow outta you stays in you.
Když se sem sanitka dostala, byla už v hypotenzním šoku, takže potřebovala operaci, aby udělali malou incizi ve vaku kolem srdce, aby mohla odtékat tekutina.
By the time the ambulance got here, So she needed surgery to make a small incision In the sac around the heart to drain the fluid.
Už před deseti minutami jsem slyšel odtékat vodu z vany. Teď se zřejmě holí, voní, češe a pomáduje.
I heard the water running out of the tub ten minutes ago, and he's probably now shaving, and gelling and combing his hair.
Moč přestala odtékat.
Urine stopped.
Nařízneme její stěnu, aby mohla tekutina volně odtékat a nehromadila se v ní.
We open up the wall of the cyst so that it can drain freely and then the fluid won't collect.
Pak oni budou řezat kůži z jejích noh. a stání jí na koruně dýk, do doby, než každý kapka její drahocenné krve je odtékat z jejího těla.
Then they will cut the skin from her feet. and stand her on a crown of daggers, until every drop of her precious blood is drained from her body.
News and current affairs
Kapitál začal odtékat ze země, což by možná nemělo takový význam, kdyby vampnbsp;září nebyla zkolabovala světová ekonomika.
Capital began to flee the country, which may not have mattered had the world economy not tanked in September.
Jakmile kapitál může volně přitékat a odtékat, jak se mu zachce, začne být mnohem těžší řízení měnového kurzu.
Managing the exchange rate becomes much more difficult when capital is free to come and go as it pleases.