English | German | Russian | Czech

odpovědně Czech

Translation odpovědně translation

How do I translate odpovědně from Czech into English?

odpovědně Czech » English

responsibly

Examples odpovědně examples

How do I use odpovědně in a sentence?

Movie subtitles

Podívej se, Olino, musíme jednat odpovědně, když jsme v takové šlamastyce.
Look, Olga, we have to act responsibly since we got ourselves in such a mess.
Musím se začít chovat odpovědně.
I'm gonna start actin' responsibly.
V tomhle stavu, nejsi schopen odpovědně vykonávat své povinnosti.
With your current mental state, you're unfit for duty right now.
Musíme tyto podniky přinutit, aby fungovaly bezpečně a odpovědně, s vědomím toho, co je pro nás všechny nejlepší, protože v opačněm případě. máme právo vzít si zpět svě zdroje, srdce i přesvědčení a udělat, co je správně.
We have to force these companies to operate safely and responsibly with all our best interests in mind, so that when they don't we can take back our resources and our hearts and our minds, and do what's right.
Nikdy předtím jsem neviděl ženu brečet, aniž bych se za to cítil odpovědně.
I'd never watched a woman cry without feeling responsible before.
Brzo se musel chovat odpovědně.
Means he learned responsibility early.
Jako král se uměl pokaždé rozhodovat velice odpovědně.
As king, it was his responsibility to do as he saw fit.
Ale přestaň z toho dělat drama a začni se chovat odpovědně.
It was wrong, but stop being dramatic and at least take some of the responsibility.
Musím vypadat odpovědně, rozvážně.
I have to look responsible, sober.
Věřím, že když je někdo za něco zodpovědný, tak by se s ním mělo zacházet odpovědně.
I believe that when someone is responsible for something, that they should be held accountable.
Předpokládá se, že ji naučím, jak se správně a odpovědně rozhodovat.
I'm supposed to teach her how to make good and responsible decisions.
Ne, necítím se odpovědně.
No, I don't feel responsible.
Chovej se odpovědně.
You got to be responsible.
Dělejte prosím svou práci odpovědně, abych mohl i .
Hasn't been determined yet. Please do your job responsibly, so I can do mine.

News and current affairs

Chovat se odpovědně však ano.
Behaving responsibly is.
článek 9 japonské ústavy dozná či nedozná změn, bude muset japonská veřejnost dříve či později začít odpovědně diskutovat o budoucnosti nejvhodnější obranné politiky země.
Whether or not Japan maintains Article 9 as it is, the Japanese public must begin to argue seriously and thoroughly about the country's proper future defense policy.
Dnešní nejistoty pominou, ale jedině budeme-li jednat moudře a odpovědně.
Today's uncertainties will pass, but only if we act wisely and responsibly.

Are you looking for...?