English | German | Russian | Czech

odbočení Czech

Translation odbočení translation

How do I translate odbočení from Czech into English?

odbočení Czech » English

yaw divagation deflexion excursion deviation switch swerve

Synonyms odbočení synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as odbočení?

Inflection odbočení inflection

How do you inflect odbočení in Czech?

odbočení · noun

+
++

Examples odbočení examples

How do I use odbočení in a sentence?

Movie subtitles

Moc se toho stalo, spousta odbočení z cesty.
A lot's happened, lots of detours.
Ach, ne, kromě toho, jak jsi odbočení vlevo. signalizovala zapnutím stěračů.
Except when you made that left-hand turn. you signaled with your windshield wipers.
Při odbočení udržujte od stěny tuhle vzdálenost.
Keep the wall at this distance when you turn.
Nedovolené odbočení v dubnu 1986.
Illegal U-turn, April 1986.
Jedno špatné odbočení.
A simple wrong turn.
Chceš vidět odbočení vpravo z levého pruhu? Sleduj.
Want to see a right turn from the left lane?
A mimochodem. Ta. to odbočení, které jsem zmínil - byla to mladá kočka, plemene, jaké jsem ještě nikdy neviděl.
Before I forget, I have made the acquaintance of a lady this morning whose race is completely alien to me.
Při takovém odbočení z dálnice si člověk uvědomí, jak je láska důležitá.
Boy, getting off the freeway makes you realize how important love is.
Dva lidé pracuji v harmonii, aby ovládali chod, odbočení.
Two people work in unison to control thrust, yaw.
Pak musím věřit, že někdy půjdu ulicí. a nějaká neznámá síla donutí. zahnout vpravo namísto odbočení vlevo. a v tom. nějaké auto pojede. kolem nároží se ženou mých snů uvnitř. a píchne duši.
Then I must believe that some day I'll be walking down the street, and some unknown force will make me turn right instead of turning left and at that moment a car will and blow a flat.
Náhlé odbočení může vést k převrácení vozu.
A sudden turn like that's a great way to get sideswiped.
Šipka ukazovala zákaz odbočení vlevo.
The arrow said no left turns.
Ještě pár odbočení a jede z kopce zhruba na 3 km. A bum.
And a couple more turns, into a downhill at roughly mile 1.8.
Ahoj, Louie, omluvám se za to odbočení.
Yo, louie, sorry about the detour.

Are you looking for...?