English | German | Russian | Czech

novorozený Czech

Meaning novorozený meaning

What does novorozený mean in Czech?

novorozený

právě narozený

Translation novorozený translation

How do I translate novorozený from Czech into English?

novorozený Czech » English

neonatal newborn new-born reborn

Inflection novorozený inflection

How do you inflect novorozený in Czech?

novorozený · adjective

+
++

Examples novorozený examples

How do I use novorozený in a sentence?

Movie subtitles

Každý hebrejský novorozený chlapec musí zemřít.
Every newborn Hebrew man-child shall die.
A bác, novorozený Wraith. - Super!
Presto, newborn wraith.
Novorozený.
Newborn.
Pokud ho zříš, pověz mu, že budu v krčmě popíjet víno ve velké míře dokud nohy nebudou tancovat jako novorozený velbloud.
If thou seest him, tell him. that I will be in the tavern, drinking wine in great plenty until my legs do the dance of a newly born camel.
Jako když se novorozený klokan plazí do vaku.
Like a newborn kangaroo crawling to the pouch.
Novorozený Bůh se nakrmí jeho krví.
His blood will feed the newborn god.
Když cítí novorozený Wanblee skunčí opici, - vybouchne jako balónek na party.
If the newborn Wanblee smells Skunk Ape, it will blow up like a party balloon.
A někdy v době jsem vysypal devítku do smažky, co píchla svý novorozený dceři meťák.
I emptied a 9 into a crankhead for injecting his infant daughter with crystal.
Byl jako novorozený jak co se snaží najít všechny své nohy.
He was like a newborn yak trying to find his feet.
To je tvůj novorozený syn.
That one there. That's your newborn son.
Taktéž váš novorozený chlapeček.
So is your brand-new baby boy.
Víte, umění je pro jako novorozený dítě.
You know, art for me is like newborn baby.
Tvůj novorozený syn na tebe bude čekat.
Your newborn son will be waiting to meet ye.
Byl jsi pořád novorozený, a se obával, že ten brilantní, dobrosrdečný chlapec, kterého vychovávám, se ztratí v mraku zlosti, tak jsem přivedl sem, k mostu, který naše rodina přešla, když jsme poprvé přivedli domů.
You were still newly turned, and I feared the brilliant, kind-hearted boy I raised would be lost in a cloud of rage, so I brought you here, to the bridge our family crossed when we first brought you home.

Are you looking for...?