English | German | Russian | Czech

newborn English

Translation newborn in Czech

How do you say newborn in Czech?

Examples newborn in Czech examples

How do I translate newborn into Czech?

Simple sentences

The newborn chicks still have not opened their eyes.
Nově narozená kuřátka ještě neotevřela oči.
The newborn giraffe stumbled around on rickety legs.
Nově narozené žirafí mládě se potácelo kolem na roztřesených nohách.

Movie subtitles

Since we're newborn to the greenwood, we need someone to do our christenings.
Odkojil nás les, a tak je třeba, aby nás někdo pokřtil.
Go upstairs. You're as weak as a newborn colt.
Jsi slabá jako novorozeně.
I seem to exist largely on heat, like a newborn spider.
Přežívám jen díky teplu, jako právě vylíhlý pavouk.
See what the doctor allows about bathing a newborn.
Zjisti, co doktor píše o koupání novorozence.
The doc allows that there's times when a newborn infant. won't thrive on nothing but condensed milk.
Tady doktor připouští, že jsou případy, kdy novorozenému kojenci neprospívá nic, tak jako kondenzované mléko.
Glory to the newborn King!
Našinec to pozná.
Almost like the wail of a newborn child that's hungry.
Téměř jako nářek novorozeného dítěte, které hlad.
She's innocent as a newborn babe!
Je nevinná jako nemluvňátko!
And the mother failed to notice that her newborn disappeared?
matka si nevšimla, že její dítě zmizelo?
Drink, my newborn Buddha!
Pijte, můj znovuzrozený Buddho!
Newborn queen ants have wings, so have their consorts, male ants.
Mladé královny mají křídla a stejně tak jejich druhové.
Here are rare shots of a newborn queen and her consorts.
Vzácné záběry novorozené královny a jejích nápadníků.
Julia, I'm as innocent as a newborn babe, or a little older, perhaps.
Julie, jsem nevinný jako novorozeně. Možná jsem trochu starší.
Since this deliverer is among their newborn, only their newborn need die.
Jelikož je jejich vysvoboditel mezi novorozenci, stačí, aby zemřeli jejich novorozenci.

News and current affairs

Prevention of newborn deaths has thus dropped between the cracks of programs focusing on mothers and on older children.
Prevence novorozeneckých úmrtí tak propadla trhlinami v programech zaměřených na matky a starší děti.
These countries' success has depended on sustained high-level political commitment to providing high-quality maternal and newborn care.
Úspěch těchto států závisel na tom, že nejvyšší místa vytrvale politicky podporovala poskytování kvalitní těhotenské a novorozenecké péče.
In India, newborn health forms part of the national Reproductive and Child Health Program.
V Indii je zdraví novorozenců součástí národního Programu reprodukčního a dětského zdraví.
In Ethiopia, newborn care is being incorporated into a new community-based healthcare program.
V Etiopii se novorozenecká péče začleňuje do nového komunitního programu péče o zdraví.
Nearly one-third were newborn babies who lost their lives because they were born prematurely or because of complications during birth.
Téměř třetinu jich představovali novorozenci, kteří nepřežili předčasný porod či porodní komplikace.
Another remarkable success in India is the safe home-care of newborn infants in the first few days of life.
Dalším pozoruhodným úspěchem Indie je bezpečná domácí péče o novorozence v prvních několika dnech života.
By training community health workers, the NRHM has achieved a marked reduction in newborn deaths in Indian villages.
Vyškolením komunitních zdravotníků dosáhla NRHM výrazného snížení novorozeneckých úmrtí v indických vesnicích.
Newborn infections, for example, could be further reduced by encouraging more pregnant mothers to visit health clinics for early monitoring and for checkups after delivery.
Například počet nakažených novorozenců by bylo možné dále snížit tím, že se vyšší počet těhotných matek motivuje k tomu, aby navštěvovaly lékařské kliniky za účelem včasného sledování a poporodních kontrol.

Are you looking for...?