English | German | Russian | Czech

několikrát Czech

Meaning několikrát meaning

What does několikrát mean in Czech?

několikrát

several times opakovaně v neurčeném počtu případů  Myslím, že v tom domě nebydlí, i když jsem ho tam několikrát viděl.

Translation několikrát translation

How do I translate několikrát from Czech into English?

několikrát Czech » English

several times a few times repeatedly

Examples několikrát examples

How do I use několikrát in a sentence?

Simple sentences

Byl jsem tam několikrát.
I've been there a couple of times.
jsem to předtím dělal několikrát.
I've done this several times before.
Tom několikrát urazil a proto s ním nechci nikdy mluvit, ani po telefonu ani osobně.
Tom has insulted me several times and that's why I don't want to speak with him ever again, either over the phone or in person.
Několikrát mi lhala a proto nevěřím.
She lied to me several times, so I don't believe her.
Několikrát varovali, a přesto jsi neposlechl.
They had warned you several times and yet, you didn't listen to.
Včera v noci jsem se několikrát probudil.
I woke up several times last night.
Několikrát jsem Toma navštívil v Bostonu.
I visited Tom a number of times in Boston.
V lese bylo několikrát spatřeno UFO.
There have been several UFO sightings in this forest.
do toho obchodu nepůjdu. Několikrát tam okradli.
I won't go to that shop anymore. They have ripped me off there several times.

Movie subtitles

Několikrát jste nad námi přeletěli. Víte moc dobře, kde jsme.
You flew over us several times, You know very well where we are.
jsem tu několikrát byla, takže vím. že když si na to zvykneš, tak se budeš cítit jako ve svojí ložnici.
I've been up here multiple times, so I know. Once you get used to it, it will feel as comfortable as your bedroom.
Vyšetřili jsme každý tělní otvor několikrát, ale nenašli další důkazy.
We examined every other orifice several times but found no evidence.
Několikrát jsem ji viděla.
I saw her several times. Once in the library and in the hall.
Vodu jsem nechala několikrát testovat a je naprosto v pořádku.
I've had the water tested repeatedly, and there's absolutely nothing wrong with it.
Lee mi několikrát říkal, že v tobě vidí potenciál.
Lee's told me more than once that he sees great potential in you.
Ano, stejný pán, co několikrát volal.
Yes, the same gent what called here several times.
Několikrát, ale odmítl se o tom bavit.
Repeatedly, but he refuses to even discuss it with me.
Objevilo se několikrát, pokaždé bylo zřetelnější.
And each time it comes more clearly, nearer.
Ty i jsme se několikrát střetli.
You and I have had a couple of run-ins.
Kendall několikrát vystřelil.
Kendall sort of fired a couple of shots.
Několikrát jsem o tom mluvila se Surrettem. ale nikdy neřekl nic konkrétního.
I've spoken to Jeff Surrett about it several times. but he'll never give me a straight answer.
Několikrát dostal rákoskou.
Caned him more than once.
Víš, holčičko, jsem sledoval máti několikrát, když za tebou přijela, a chtěl jsem se přiznat k naší lásce, ale chyběla mi k tomu odvaha.
You know I followed your mother a few times, when she came to visit you and I wanted to tell her about us, but I didn't have enough courage.

News and current affairs

Během přibližně 30 týdnů, které zbývají do příštích francouzských prezidentských voleb, se tedy jakákoliv dnešní předpověď může několikrát obrátit naruby.
So, in the 30 or so weeks between now and the next French presidential election, any prediction made today could be reversed, and reversed again, before the vote.
Obama zatím mlčí o reformě programů Medicare a Social Security, jejichž dlouhodobé deficity několikrát převyšují státní dluh.
Obama has remained silent about reform of Medicare and Social Security, whose long-run deficits are several times the national debt.
Naše Atlantická aliance během let několikrát plula po rozbouřených mořích, ale vždy jsme dokázali vyřešit i ty největší potíže.
Our Atlantic Alliance has navigated through some choppy seas over the years, but we have always been able to resolve the toughest issues.
Otázka války a míru přitom závisí na člověku, kterého irácký režim několikrát napálil.
And the issue of war and peace depends on a man repeatedly duped by the Iraqi regime.
Díky moderním dálnicím, letadlům a dostupným komunikačním propojením, může výrobce mobilních telefonů v Shenzhenu dostávat od svých dodavatelů, kteří jsou vzdáleni jen několik hodin, průběžné dodávky dílů několikrát za den.
With modern highways, port facilities, and communications links available, a cellular phone manufacturer in Shenzhen might receive just-in-time deliveries of parts several times a day from suppliers that are only hours away.
Nedlouho poté Goodwin funkci ředitele opustil a návrhy na svolání schůze, kde by se o jeho tezích diskutovalo, byly několikrát zamítnuty.
Not long after, Goodwin left his directorship, and proposals to hold a meeting to discuss his proposals were abandoned several times.
Od svržení třicetileté Mubárakovy vlády v únoru 2011 ale země několikrát šla k volebním urnám.
Yet the country has gone to the polls several times since the February 2011 overthrow of Mubarak's 30-year rule.
Jiní příslušníci ekonomické profese naštěstí o významnost stojí a jsou zkroušení z událostí posledních pěti let, kdy k cenovým pohybům, které podle modelů měly nastat jednou za milion let, docházelo několikrát týdně.
Fortunately, others in the profession do aspire to relevance, and they have been chastened by the events of the last five years, when price movements that the models predicted should occur once in a million years were observed several times a week.
Několikrát byla zasažena významná izraelská města.
Major Israeli cities were hit several times.
Vzhledem k tomu, že Egypt pásmo Gazy na zápraží, několikrát hrál roli prostředníka mezi Hamasem a Fatahem a snaží se, prozatím neúspěšně, dohodnout výměnu zajatců s Izraelem poté, co Hamas unesl izraelského vojáka Gilada Šalita.
With the Gaza Strip in its backyard, Egypt has already mediated several times between Hamas and Fatah, and has been trying, so far unsuccessfully, to arrange a swap of prisoners with Israel following Hamas's abduction of Israeli soldier Gilad Shalit.
Během dalších dvaceti let byl několikrát vězněn, a když nebyl za mřížemi, byl držen v domácím vězení.
Over the next two decades, he was imprisoned several times, and held under house arrest when not in prison.
Podobné příběhy, jaký zažívá Detroit, se v rozvinutých zemích odehrály v posledních padesáti letech několikrát.
Stories like Detroit's have played out several times in developed countries during the last half-century.
Přestože se Pastrana vyjadřoval rázně a věcně, partyzáni nepřestávali věřit, že prezident své slovo odvolá, jak to dříve několikrát udělal.
Despite Pastrana's vigorous pronouncements, the guerillas believed that the President would back down as he had so frequently in the past.
Navzdory obrovským finančním injekcím a bezprecedentní ochraně se povstalcům několikrát od invaze podařilo produkci a vývoz ropy zastavit či zpomalit.
Despite massive injections of funds and unprecedented security, insurgents have still managed to halt or reduce oil production and exports several times since the invasion.

Are you looking for...?