English | German | Russian | Czech

multi English

Translation multi in Czech

How do you say multi in Czech?

multi English » Czech

vícenásobný mnohonásobný multy

Examples multi in Czech examples

How do I translate multi into Czech?

Movie subtitles

In 1 551, it became a crime even to go to sea on a multi-masted ship.
V roce 1551, se stalo trestným činem, i vyplutí na lodi s více stožáry.
We'll be the first in the city to lead a multi-hospital domino transplant.
Budeme první ve městě, kdo udělá domino transplantaci.
She turns out to be a multi-millionaire and leaves you all her money.
Zjistíš, že je to multimilionářka a že ti odkázala všechny své peníze.
Why do you fly the multi-coloured flag Mr Shahbandar?
Proč jste vyvěsil tu pestrobarevnou vlajku, pane Shahbandare?
These are all multi-cellular castings.
Jedná se o mnohobuněčné odlitky.
When I met Mr. Van H., I had no idea he was a multi-millionaire.
Když jsem potkala pana Van H, netušila jsem že je multimilionář.
I mean, he didn't even look like a multi-millionaire.
Doopravdy vůbec nevypadal na multimlionáře.
Then he told me he really was a multi-millionaire, even if he didn't look like one, and we became married.
A pak mi řekl, že je skutečný multimillionář, i když tak nevypadá, a pak jsme se vzali.
He didn't look like a real multi-millionaire either.
Také vůbec nevypadá jako multimilionář.
Sir, there's a multi-legged creature crawling on your shoulder.
Pane, po rameni vám leze nebezpečná mnohonožka.
The cortical surface consisting of distributed in logic arrays. various multi-directional buses and distributing converters. for converting synaptic memory into DNA storage.
Kortikální povrchový skládající se z rozložených logických obvodů. různé vícesměrné sběrnice a distribuční konvertory. pro převádění synaptické paměti do uložiště dat v DNA paměti.
Our ships were of multi-generation design.
Naše lodě byly vícegenerační.
Now then, I shall need multi copies of that recording, unlimited computer time and somewhere to work.
Takže, potřebuji mnoho kopií toho záznamu, neomezený čas na počítači a místo k práci. Slečno Shawová, potřebuji vaši pomoc.
One man blow the cover of a multi-billion dollar setup?
Že by jeden člověk dokázal zničit krytí, které stálo miliardy?

News and current affairs

And fiscal policy is far more complex and multi-dimensional.
Nadto je fiskální politika mnohem komplikovanější a mnoho dimenzí.
Afghanistan is in danger of falling back into the hands of terrorists, insurgents, and criminals, and the multi-billion-dollar opium trade is at the heart of the country's malaise.
Afghánistánu hrozí nebezpečí, že sklouzne zpět do rukou teroristů, povstalců a zločinců, a jádrem těchto potíží země je opiový obchod v řádech miliard dolarů.
For example, he allowed a private press to flourish, and in 2000 he became the first Ethiopian leader to hold multi-party parliamentary elections.
Například umožnil rozkvět soukromého tisku a v roce 2000 se stal prvním etiopským lídrem, který uspořádal parlamentní volby za účasti více stran.
Not only do the remarks of French leaders about recreating a multi-polar world arouse alarm, but recent public opinion polls show a decline in the popularity of the US among Europeans and a desire for more independent policies.
Nejenže poznámky vedoucích představitelů Francie o opětovném vytvoření multipolárního světa vyvolávají znepokojení, ale poslední průzkumy veřejného mínění ukazují na pokles popularity USA mezi Evropany a touhu po nezávislejší politice.
If phased in over a multi-year period as the economy recovers, as Romney proposes, thrift would likely be expansionary.
Pokud se však škrty rozprostřou do několikaletého období během zotavování ekonomiky, jak navrhuje Romney, bude mít šetření pravděpodobně expanzivní ráz.
Policymakers should pair fiscal measures to ameliorate the jobs and investment deficits now with a multi-year plan to reduce the long-run fiscal deficit gradually.
Tvůrci politik by měli fiskální opatření k současnému zlepšení deficitů pracovních míst a investic spojit s víceletým plánem k postupnému snižování dlouhodobého fiskálního schodku.
If water can be managed through irrigation, this could be combined with multi-cropping (multiple harvests per year) to produce a crop during the dry season.
Lze-li na pole přivést prostřednictvím zavlažování vodu, dalo by se to spojit se zvýšením počtu sklizní ročně, přičemž sklizeň by byla zajištěna i během období sucha.
Yet, the 15 member states may compensate for their collective failure of nerve by opening up easier options for flexible or multi-speed integration.
Evropská patnáctka by přesto mohla vynahradit svůj kolektivní nedostatek odvahy tak, že by předložila snadnější alternativy pružné či vícerychlostní integrace.
Whether this would really be a desirable procedure is hotly debated; but the fact is that multi-speed integration already exists in the sense that Britain and Denmark are not now, and may never be, members of the euro.
Nyní se značně diskutuje o tom, zda je tento postup opravdu žádoucí; faktem však je, že vícerychlostní integrace již existuje, a to v tom smyslu, že Británie a Dánsko nejsou, a možná nikdy nebudou, členem evropské měnové unie.
Brazil is a large, pluralist, multi-ethnic country.
Brazílie je velká, pluralitní, multietnická země.
Koreans have already shown their penchant for multi-lateral diplomacy and trouble shooting through the six-party talks.
Korejci již prokázali sklon k multilaterální diplomacii a řešení problémů prostřednictvím šestistranných rozhovorů.
Lee's premise, from which he never departed, was that, especially in a multi-ethnic society like Singapore, a meritocratic elite must impose social harmony from above.
Leeova premisa, od které se nikdy neodvrátil, byla, že zejména v multietnické společnosti, jaká je právě v Singapuru, musí být společenská harmonie zavedena shora meritokratickou elitou.
This is good news, but what is really needed is a multi-faceted, aggressive reform of the regulatory process so that all new genetic constructions will have a chance to succeed.
To je dobrá zpráva, leč skutečně potřebná je mnohavrstevná průbojná reforma regulačního procesu, aby měly naději na úspěch všechny nové genetické konstrukce.
Yet most of them, including Schrag's and mine, continue to invest part of their multi-billion-dollar endowments in companies that extract and sell coal.
Přesto většina z nich, včetně Schragovy a univerzity, dál investuje část svých mnohamiliardových příspěvků do firem, které dobývají a prodávají uhlí.

Are you looking for...?