English | German | Russian | Czech

mít vrtochy Czech

Synonyms mít vrtochy synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mít vrtochy?

Examples mít vrtochy examples

How do I use mít vrtochy in a sentence?

Simple sentences

Je dobré mít nápady.nemyslíš?
It is good to have ideals. don't you think?
Mohli bychom mít stůl venku?
Could we have a table outside?
Všechno musí mít konec.
All things must have an end.
Modelka musí mít atraktivní tělo.
A model must have an attractive body.
Kdybych mohl mít přání, přál bych si, abych mohl nahradit ztracený čas.
If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.
Všechny tyto knihy budou mít jednou cenu zlata.
All these books will be worth their weight in gold someday.
Nemáš z čeho mít strach.
There is nothing for you to be afraid of.
Nemáš z čeho mít obavy.
There is nothing for you to be afraid of.
Práci budu mít hotovu v sedm večer.
I will have finished the work by seven this evening.
Musíme mít proč žít.
We must have something to live for.
Zítra tady budeme mít schůzi.
We are going to have a meeting here tomorrow.
Nemůžu si dovolit mít auto.
I cannot afford to keep a car.
Jakmile budeš mít auto opraveno, pošli mi prosím dopisem cenu. Pošlu ti peníze.
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
Vlak bude mít dvacet minut zpoždění.
The train will be twenty minutes late.

News and current affairs

Takové úvahy samozřejmě mohou mít na ceny jen malý vliv.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
I při absenci mezinárodních pravidel by EU a USA mohly podniknout dva kroky, aby zajistily, že TTIP nebude mít nepříznivé důsledky pro rozvojové ekonomiky.
Even in the absence of international rules, the EU and the US could take two actions to ensure that the TTIP does not have adverse consequences for developing economies.
Zadruhé, potíže v kterékoli složce celkového dluhu budou mít dopady na všechny ostatní složky.
Second, troubles in any single component of total debt will have an impact on all the other components.
Je to uskutečnitelný projekt. Stačí mít politickou vůli a prosadit ji.
Such a grand project can be achieved if the political will exists and asserts itself.
Taková rezoluce by obsahovala nejen bič, ale i cukr v podobě záruky, že Írán bude mít přístup k bezpečným fázím jaderného palivového cyklu.
Such a resolution would also include a carrot by guaranteeing Iran access to the non-dangerous parts of the nuclear energy fuel cycle.
Existuje však nebezpečí, že celá epizoda bude mít nepříznivý dopad na nezbytnou celostátní diskusi o rasové otázce.
There is, however, a danger that it will have an adverse affect on the necessary national discussion about race.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
In late May, the international community will have a chance to begin implementing these ideas at the WHO World Health Assembly - a moment of hope for public health around the world.
Každá finanční soustava ale musí mít schopnost přestát šoky, včetně těch velkých.
But any financial system must be able to withstand shocks, including big ones.
Nakonec bude mít Putin to, co mu dějiny zanechaly: nikoliv ideje, nýbrž jen frakci toužící upevnit vlastní moc.
In the end, Putin has what history left him: not ideas, just a faction yearning to consolidate its grip on power.
Měly by vytvořit řadu překrývajících se skupin - různá spojení členských států by měla mít možnost se podle vlastního uvážení dělit o odpovědnost v různých oblastech.
The Union's members should form a series of overlapping circles: different combinations of members should be able to pool their responsibilities in different areas of their own choosing.
Občané by měli mít možnost snadněji předávat informace, upozorňovat na události a zasílat podněty investigativním reportérům hlavního proudu.
Citizens should be able more easily to leak information, pitch stories, and send leads to mainstream investigative reporters.
Chcete-li měnit systém, který se v ukrajinských poměrech jeví jako nejvhodnější, musíte pro to mít dobrý důvod.
To change a system that seems best suited to Ukraine's circumstances, you need a good reason.
Méně jisté je to, zda se bude cítit dostatečně bezpečný, aby uspořádal prezidentské volby (nebo nějaké jiné volby), jestliže nebude mít možnost změnit ústavu tak, aby si pokračování své destruktivní vlády pojistil.
Less certain is whether he will feel secure enough to hold a presidential election (or any other kind of election) if he cannot change the constitution in a way that guarantees his continued misrule.
Nikdo neví, jakou hodnotu tyto pohledávky budou mít v případě rozpadu eurozóny.
No one knows what these claims will be worth in the event of a eurozone breakup.

Are you looking for...?