English | German | Russian | Czech

lhostejno Czech

Examples lhostejno examples

How do I use lhostejno in a sentence?

Movie subtitles

Je mi lhostejno, kdo ji vede, jestliže přejde přes Akru do Jeruzaléma.
I don't care who leads if it be through Acre toward Jerusalem.
Lhostejno, kdo za ni bude chválen, zda Lao Ma, či Lao Tzu?
What difference does it make who gets credit for it Lao Ma or Lao Tzu?
Je zbytečné kupovat to, lhostejno jak levné to je..
This is useless if we bought it, no matter how cheap it is, it.
Lhostejno, kolika sokům čelil.
It mattered not how many foes he faced.
Vy a vaši kolegové umožňujete lidem dělat si, co si zamanou. Lhostejno, kdo tím trpí.
You and the people you work with you let people say and do almost anything they want.
Chci říct, že je lhostejno, co se v ringu vlastně děje. Výsledek každého zápasu je předem jistý.
I'm saying that no matter what happens in that ring, the result of any fight is inevitable.
Co se mne týče, je mi to lhostejno.
For my part I care not.
Na mou věru, mně je to lhostejno.
By my troth, I care not.
Tak či onak, Brade, lhostejno, jak jsem naštvaná nebo kolikrát se zhroutím, zdá se, že ty budeš vždycky přesně vědět, co potřebuju slyšet.
Somehow or other, Brad, no matter how upset I get or how many times I fall apart, you always seem to know exactly what I need to hear.
Jestli si myslíš, že bych podkopala kolegu lhostejno jaký mám názor na jeho volby.
If you think for one second that I would undermine a colleague, no matter how I felt about his choices.
Na tom není nic nezákonného. pravdu. Není protizákonné nosit hotovost, lhostejno jak moc.
So, who is this young man in the hoodie and sunglasses?

Are you looking for...?