English | German | Russian | Czech

less English

Translation less in Czech

How do you say less in Czech?

less English » Czech

méně menší bez více minus

Examples less in Czech examples

How do I translate less into Czech?

Simple sentences

You must be less impatient.
Musíš být méně netrpělivý.
More haste, less speed.
Spěchej pomalu.
I'll finish the work in a week or less.
Dokončím tu práci do týdne.
Do you have anything less expensive?
Máte něco lacinějšího?
Do you have anything less expensive?
Máte něco levnějšího?
Mike earns no less than three hundred dollars a day.
Mike si nevydělává o nic méně než tři sta dolarů za den.
Tom has less money than his brother does.
Tom méně peněz než jeho bratr.
We need less talk and more action.
Potřebujem míň mluvit a víc jednat.
I paid no less than a hundred dollars for this pen.
Tohle pero nestálo ani sto dolarů.
He is more or less drunk.
Je víceméně opilý.
He was more or less drunk.
Byl víceméně opilý.
He can't read English, much less German.
Neumí číst anglicky, natož pak německy.
There is one less.
Je o jednoho míň.
There is one less.
Je o jedno méně.

Movie subtitles

The ravages of the Black Death, the bubonic plague that had devastated Europe in the early 1 4th century, had reduced the city's population to around 40,000, less than a 20th the size of Nanjing's.
Černá smrt, dýmějový mor, který zdevastoval Evropu na počátku 14. století, snížil populaci města na asi 40.000 lidí 20 krát méně než byl Nanjing.
He wasn't here to impress the locals, much less to hunt giraffe.
Nebyl zde zapůsobit na místní obyvatele a ještě méně lovit žirafy.
It was competitive, certainly, but not the kind of competition that fosters innovation, much less the appetite for change.
To bylo konkurenceschopné, určitě, ale není to ten druh soutěže který podporuje inovaci, a ještě méně chuť po změně.
You traveled from your sparkling lovely paradise in Ootah to tell ridiculous stories to people less fortunate to make fun of them!
Přijedete z dokonalého krásného ráje Ootah, říkáte vtipné příběhy lidem, kteří jsou méně šťastní, takže si můžete dělat z nich legraci!
It is humorous that Hollywood depicts aliens more or less the same way.
Je legrační, že Hollywood zobrazuje mimozemšťany více či méně stejným způsobem.
I'm probably, without knowing it, less lonely than I have been in a long time because I'm interacting with people more often than I have in many years.
Aniž bych si to uvědomoval, jsem tady méně osamělý, než jsem byl dlouhou dobu předtím. Protože jsem tady s ostatními lidmi v kontaktu časteji, než jsem byl v minulých letech.
I'm not sure, but whatever you folks were imagining about this magistrate, he will be less than that.
Lidi, nejsem si jistej, jakou máte o magistrátovi představu, ale on je míň než je.
Him continuing to chase after me is a terrible decision, which makes me respect him even less.
Jeho nepřestávající nahánění je hrozné rozhodnutí, což nutí ho respektovat ještě o to méně.
Could you have given me any less notice?
Mohls mi dát vědět dřív.
There's, like, less than a gram in there.
Je toho stejně méně než jeden gram.
An auspicious day no less.
Nadějný den, přinejmenším.
Evan was on the Christmas float less than 90 minutes ago.
Před sotva 90 minutami byl Evan na alegorickém vozu.
You know the funeral is in less than an hour?
Víte, že pohřeb je ani ne za hodinu?
But now with Jared in the mix, that seemed less important.
Ale teď, když v tom byl Jared, se to zdálo méně důležité.

News and current affairs

When the rich get less rich, the poor get poorer.
Když se bohatým ztenčí bohatství, chudí zchudnou.
The consequences of 1989 ended up being less enduring than many observers, including me, would have assumed.
Důsledky roku 1989 se ukázaly jako méně trvalé, než by se mnozí pozorovatelé, včetně , domnívali.
But even small terrorist successes are costly in terms of lives, money, and making open societies less so.
I menší teroristické úspěchy jsou však nákladné z hlediska zmařených životů, peněz a uzavírání jinak otevřených společností.
Of course, we want to continue to find ways to make ourselves less vulnerable and terrorists more so.
Samozřejmě chceme i nadále nacházet způsoby, jak sebe učinit zranitelnými méně a teroristy více.
Even though new standards would apply to suppliers from all exporting countries, compliance costs usually vary, meaning that those less equipped to meet higher standards could suffer.
Ačkoliv by nové standardy platily pro dodavatele ze všech exportních států, náklady na jejich dosažení se obvykle liší, což znamená, že by utrpěly země, které jsou méně uzpůsobené ke splnění vyšších standardů.
With mutual recognition, the EU and the US would accept each other's standards or conformity-assessment procedures, allowing firms to adhere to the less stringent requirements in each area.
V případě vzájemného uznávání by EU a USA navzájem akceptovaly své standardy nebo procedury hodnocení nezávadnosti, takže by firmy musely v dané oblasti dodržovat méně striktní požadavky.
Second, where they do consider harmonization, they could favor the less stringent of the original standards, unless there is credible evidence that it would not support the relevant regulatory objective.
A za druhé by v oblastech, kde uvažují o harmonizaci, mohly upřednostnit méně přísné z původních standardů, nebudou-li existovat věrohodné důkazy, že by to znamenalo nesplnění příslušného regulačního cíle.
He was less adept in political infighting in Israel.
Méně zdatný byl v aréně izraelské politické rivality.
I said that Pakistan would inevitably follow suit and the world would become less safe.
Prohlásil jsem, že jejich krok bude nevyhnutelně následovat Pákistán a svět se stane méně bezpečným.
That makes everyone less safe.
Všichni jsou pak více ohroženi.
These five pillars involve drastic choices, but they will probably require less money from Europe's taxpayers, not more.
Těchto pět pilířů přináší drastická rozhodnutí, ale od evropských daňových poplatníků si pravděpodobně vyžádají méně peněz, nikoli více.
But the collective action problem is no less daunting, and it requires urgent attention if the world's growth aspirations are to be achieved.
Jenže problém kolektivního úsilí je stále stejně náročný a vyžaduje bezodkladnou pozornost, chceme-li aby se růstové aspirace světa naplnily.
Individuals given the drug were less willing to sacrifice an individual to save the lives of several others.
Osoby, jimž byl lék podáván, projevily menší ochotu obětovat jedince, aby zachránily život několika dalším.
And it is doubtful that we really care enough about others, or give enough to the less fortunate.
Nadto není jisté, zda nám na ostatních skutečně sejde nebo zda lidem méně šťastným dáváme dost.

Are you looking for...?