English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB lapit IMPERFECTIVE VERB lapat

lapat Czech

Translation lapat translation

How do I translate lapat from Czech into English?

lapat Czech » English

snatch

Conjugation lapat conjugation

How do you conjugate lapat in Czech?

lapat · verb

Examples lapat examples

How do I use lapat in a sentence?

Movie subtitles

Tenhle zážitek ti zaskočí v krku. Budeš lapat po dechu.
Here is an experience which will tighten your throat.
Za minutu a půl budete spolu s diváky lapat po dechu.
In a minute and a half you and the audience will gasp as you realise you've been fooled.
A ty je chceš lapat, hejtmánku?
You want to trap them, captain?
Je zbytečné k němu přilnout, lapat po dechu, stroj zůstane necitelný k nabídce tvého přátelství.
It is no use snuggling up against it.
Chci vás zastavit dřív než přestanete mluvit a budete jenom lapat po dechu, OK?
I want you to stop before you can't talk without gasping for air, OK?
Při vyšší napětí, vaše svaly oslabí natolik, budou lapat na dvě části.
At a higher voltage, your muscles will contract so much, they'll snap in two.
Možná je to proti přírodě. Lapat ducha divadla a zavírat ho do klece.
Maybe it's against nature - capturing the spirit of the theatre and putting it in a cage.
Náhle začal lapat po dechu.
What's he on?
Vem si v noci do prádelny inkoust a pero a budeš mít příběh, při kterém budou andělé plakat a svatí lapat po dechu.
Tonight, go to the linen pantry with ink and a quill and you shall have a story that will make the angels weep and the saints all gasp for air.
Podívá se na tebe, jak bude lapat po dechu.
He looks up to catch his breath.
Dělali jsem to, když začal lapat po dechu.
WE WERE DOING IT WHEN HE STARTS GASPING.
Rozčílil se, a pak začal lapat po dechu.
He got excited, then he started to gasp for air.
Měla bych lapat po dechu?
Should I gasp?
Nemusíte lapat po dechu.
You don't have to gasp.

Are you looking for...?