kultivace Czech
Translation kultivace translation
How do I translate kultivace from Czech into English?
Synonyms kultivace synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as kultivace?
Inflection kultivace inflection
How do you inflect kultivace in Czech?
kultivace · noun
Singular kultivace feminine gender
Nominative kdo? co? kultivace feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kultivace
Dative komu? čemu? ke kultivaci
Accusative koho? co? pro kultivaci
Vocative kultivace!
Locative o kom? o čem? o kultivaci
Instrumental kým? čím? s kultivací
Plural kultivace feminine gender
Nominative kdo? co? kultivace feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kultivací
Dative komu? čemu? ke kultivacím
Accusative koho? co? pro kultivace
Vocative kultivace!
Locative o kom? o čem? o kultivacích
Instrumental kým? čím? s kultivacemi
Examples kultivace examples
How do I use kultivace in a sentence?
Movie subtitles
Nic není důležitější než fyzická kultivace.
Nothing more important than physical culture.
Kultivace močálu.
Swamp reclamation.
Tahle semena. jsou výsledky naší kultivace.
These seeds. are the entire output of cultivation.
Rozvoj našeho myšlení, kultivace našeho intelektu.
Development of the mind, cultivation of the intellect.
Kultivace tkání ve čtvrtek.
Tissue cultures Thursday.
Krevní obraz, těhotenství, kultivace na bakterie a chlamydie.
CBC, lytes, pregnancy, cultures for GC and chlamydia.
Zbývá kultivace tkaniva, sekvence DNA a její analýza. a budeme hotovi, také uděláme plynovou chromatografii a tu uhlíkovou analýzu, kterou jste navrhoval vy.
There's tissue culturing to be done, DNA sequence and an analysis. We'd be wise to run a gas chromatograph and that carbon dating you suggested.
Sakra, kultivace krve je v pořádku, otravu nemá.
Damn, his cultures are back, he's not septic.
Kultivace mocálu.
Swamp reclamation.
Wu-šu je způsob kultivace lidského těla, mysli a duše.
Wushu is a way to cultivate one's body, mind and soul.
Nasadím ji na Phalosporin, zatímco je její kultivace v ohrožení.
I'm gonna start her on cephalosporin while her cultures are pending.
Předtím než Učený umřel, prozradil mě že důvodem proslulosti Bodhiho ostatků je jeho vysoký stupeň duchovní kultivace.
Before wisdom died, he told me the reason Bodhi's remains are so renowned is because of his high level of spirtual culvation.
V loňském roce policie napříč zemi téměř odkryté 7.000 konopí kultivace.
Last year, police forces across the country uncovered nearly 7,000 cannabis cultivations.
Dělám testy kultivace krve a vzorku tkáně.
I'm running a blood culture and tissue sample.
News and current affairs
Významnější je uznání pramenící spíše z kultivace pronikavých myšlenek než z produktů dřívějších objevů.
More meaningful is the respect that comes from incubating insights, rather than the products of past discoveries.